ОАО "РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ"
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 28 декабря 2022 г. N 3494/р
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ
В ИНСТРУКЦИЮ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРОВ
КОНТАКТНОЙ СЕТИ
В целях повышения уровня безопасности при выполнении работ на контактной сети утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в Инструкцию по безопасности для электромонтеров контактной сети, утвержденную распоряжением ОАО "РЖД" от 16 февраля 2021 г. N 301/р.
Заместитель генерального директора -
главный инженер ОАО "РЖД"
А.М.ХРАМЦОВ
Утверждены
распоряжением ОАО "РЖД"
от 28 декабря 2022 г. N 3494/р
ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ИНСТРУКЦИЮ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРОВ КОНТАКТНОЙ СЕТИ, УТВЕРЖДЕННУЮ
РАСПОРЯЖЕНИЕМ ОАО "РЖД" ОТ 16 ФЕВРАЛЯ 2021 Г. N 301/Р
1. В разделе 1:
1) пункт 1.6 дополнить абзацами следующего содержания:
"Электромонтер контактной сети является электротехническим персоналом с правами ремонтного или оперативно-ремонтного персонала.
Перед допуском к самостоятельной работе и в процессе работы электромонтер контактной сети должен проходить установленным порядком обучение по охране труда.";
2) в таблице 2 пункта 1.7:
абзац второй позиции восьмой графы "Определение" исключить;
в позиции двадцать седьмой в графе "Термин" слова "Оперативный персонал" заменить словами "Оперативный (диспетчерский) персонал";
в позиции тридцать восьмой графы "Определение" слова "участие в работе" заменить словами "в ней непосредственного участия".
3) дополнить пунктом 2.3(1) следующего содержания:
"2.3(1). В соответствии с пунктом 1 Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 15 декабря 2020 г. N 903н, железнодорожная контактная сеть относится к специализированным электроустановкам.";
2. В разделе 2:
1) абзац четвертый пункта 2.3 изложить в следующей редакции:
"в процессе осуществления трудовой деятельности проходить обучение, повторные, внеплановые, целевые инструктажи по охране труда, а также производственный инструктаж (плановый, внеплановый), знать безопасные методы работы, правила прохода по железнодорожным путям, настоящую Инструкцию и другие нормативно-технические документы в пределах требований, предъявляемых к соответствующей должности;";
2) пункт 2.4 дополнить абзацами следующего содержания:
"Особенности конструктивного исполнения специализированных электроустановок ОАО "РЖД":
использование рельсовых нитей в качестве проводника обратного тока для тяговых подстанций, заземлителя при выполнении работ со снятием напряжения на контактной сети, а также проводника электрического сигнального тока. В связи с этим рельсовая цепь разделена изолирующими стыками для локализации сигнального тока и оснащена дроссель-трансформаторами для беспрепятственного пропуска тягового тока;
разделение контактной сети на секции (перегон, станция, боковые пути, парки на станциях) изолирующими сопряжениями, секционными изоляторами, меры безопасности при обслуживании указанных устройств содержатся только в отраслевых правилах и инструкциях;
наличие нейтральных вставок в месте раздела фаз у тяговых подстанций на участках переменного тока, назначение которых - исключать междуфазные короткие замыкания при проследовании токоприемником изолирующих сопряжений;
нахождение контактного провода и несущего троса под тяжением для качественного токосъема. Указанное условие обуславливает особенности выполнения работ: установку стяжных муфт, струбцин при необходимости монтажа вставок, замены провода.
В зоне "контактный провод - токоприемник электроподвижного состава" должно быть обеспечено беспровесное положение контактного провода. При этом у каждой опоры для равномерного износа токоприемника электроподвижного состава необходимо соблюдать очередность зигзагов (положительный, отрицательный).
Выполнение работ на контактной сети связано с наличием трех опасных факторов: высоты, высокого напряжения, в том числе наведенного напряжения, опасности наезда подвижного состава. При этом выполнять работу и ликвидировать повреждения приходится в ряде случаев в ограниченный интервал времени (технологическое "окно" в движении поездов).
Электромонтер должен отчетливо представлять конструктивное устройство контактной сети, необходимые меры безопасности, снижающие и исключающие риски получения травм и повреждений. Плановый производственный инструктаж должен проводиться для электромонтера с правами оперативно-ремонтного персонала ежемесячно, с правами ремонтного персонала - ежеквартально по разработанной на год программе.
При выявлении нарушений технологии при выполнении работы, изменений в схемах контактной сети и ВЛ, вводе нового оборудования, подаче напряжения после реконструкции или капитального ремонта в контактную сеть, ВЛ, отсутствии электромонтера при проведении планового производственного инструктажа должен быть проведен внеплановый производственный инструктаж.".
3. Абзац двенадцатый пункта 3.1 раздела 3 исключить.
4. В разделе 6:
1) пункт 6.1 изложить в следующей редакции:
"6.1. К работам на высоте относятся работы, при которых существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м от земли до ног работающего и более, в том числе:
при осуществлении работником подъема на высоту более 5 м, или спуска с высоты более 5 м по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°;
при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 м от не огражденных перепадов по высоте более 1,8 м, а также, если высота защитного ограждения этих площадок менее 1,1 м;
существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты менее 1,8 м, если работа проводится над машинами или механизмами.
До начала проведения работ на высоте должны быть обучены безопасным методам и приемам выполнения работ в организации, имеющей лицензию на обучение, работники:
допускаемые к работам на высоте впервые;
переводимые с других работ, если указанные работники ранее не имели право работы на высоте;
имеющие перерыв в работе на высоте более одного года.
Обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте при успешном окончании обучения завершается экзаменом и получением удостоверения. До начала проведения работ на высоте персоналом, обученным в организации, в дистанции электроснабжения должна быть проведена стажировка на рабочем месте продолжительностью не менее 2 дней.
Программа стажировки с учетом конкретных условий выполнения работ на высоте в районе контактной сети должна быть разработана начальником (старшим электромехаником) района контактной сети, утверждена заместителем начальника дистанции электроснабжения по отрасли, ответственным за организацию работ на высоте. Руководителем стажировки назначается работник, имеющий практический опыт работы на высоте не менее одного года.
В зависимости от условий производства все работы на высоте делятся на:
работы на высоте с применением средств подмащивания (лестницы, изолирующие съемные вышки, люльки), а также работы, выполняемые с площадок автомотрис, дрезин и других ССПС с защитными ограждениями высотой 1,1 м и более;
работы без применения средств подмащивания, выполняемые на высоте 5 м и более, а также работы, выполняемые на расстоянии менее 2 м от не огражденных перепадов по высоте более 5 м на площадках при отсутствии защитных ограждений, либо при высоте защитных ограждений, составляющей менее 1,1 м.
При невозможности устройства защитных ограждений работы должны выполняться с применением средств индивидуальной защиты для обеспечения безопасной работы на высоте.
В зависимости от места, характера и вида выполняемых работ применяются системы обеспечения безопасности работ на высоте:
для удерживания работника таким образом, что падение с высоты предотвращается (системы удерживания или позиционирования);
для безопасной остановки падения (страховочная система) и уменьшения тяжести последствий остановки падения;
для спасения и эвакуации.
Системы обеспечения безопасности работ на высоте состоят из:
анкерного устройства;
привязи (страховочной с наплечными и набедренными лямками, для удерживания, для позиционирования). В страховочной привязи обязательно наличие наплечных, набедренных лямок с точками крепления для стропа на спине и (или) груди. В случае остановки падения страховочная система с такой привязью сохраняет тело в вертикальном положении;
соединительной подсистемы (стропы, канаты, карабины, средство защиты втягивающегося типа, средство защиты от падения ползункового типа на гибкой или на жесткой анкерной линии).
В качестве привязи в удерживающих системах может использоваться как удерживающая, так и страховочная привязь.
В качестве стропов соединительной подсистемы удерживающей системы могут использоваться стропы для удерживания или позиционирования постоянной или регулируемой длины.
Использование системы позиционирования требует обязательного наличия страховочной системы.
Получив страховочную систему, работник должен убедиться в ее пригодности к использованию, проверить:
целостность пояса, лямок, стропов (отсутствуют местные повреждения, поджоги, подрезы и т.п.);
заклепочные соединения не имеют люфта;
прошивка привязи, лямок и накладок находится в сохранности;
места сварки стыков колец ровные и не имеют заусенцев;
пружинный замок карабина гладкий, без заусенцев, выбоин и других дефектов.
Электромонтер перед каждым применением средств защиты от падения с высоты должен убедиться в их рабочем состоянии. Пояс, стропы, лямки привязей не должны иметь порезов, ожогов, химических или тепловых повреждений, выбившихся волокон. Скобы, петли, соединительные кольца не должны иметь трещин, деформаций, ржавчины.
Не допускается выполнение работ на высоте:
в открытых местах при скорости воздушного потока (ветра) 15 м/с и более;
при грозе или тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ, а также при гололеде с обледенелых конструкций и в случаях нарастания стенки гололеда на проводах, оборудовании, инженерных конструкциях (в том числе опорах линий электропередачи);
при монтаже (демонтаже) конструкций с большой парусностью при скорости ветра 10 м/с и более.
Работы на высоте могут быть отнесены к различным категориям в зависимости от конкретных условий.";
2) в пункте 6.4:
после абзаца третьего добавить абзацы следующего содержания:
"При работе с применением переносных лестниц и стремянок запрещается:
применять лестницы с истекшим сроком очередного испытания;
работать с применением неисправных лестниц;
стоять, проходить или переносить грузы под лестницей, на которой находится работник;
находиться на лестнице на расстоянии менее 1,0 м от ее верхнего конца;
в случае недостаточной длины лестницы устраивать опорные сооружения из ящиков и других предметов, а также устанавливать приставные лестницы под углом больше 75 градусов к вертикали без дополнительного крепления верхней части лестницы;
работать с двух верхних ступенек лестниц, не имеющих перил или упоров;
находиться на ступеньках приставной лестницы более чем одному человеку;
поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент;
работать при недостаточном освещении рабочего места;
работать при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжелых деталей.
На всех применяемых лестницах должен быть указан инвентарный номер, дата следующего испытания, принадлежность подразделению. Испытание лестниц проводят:
деревянных, стеклопластиковых - 1 раз в 6 месяцев;
металлических - 1 раз в 12 месяцев.";
абзацы с четвертого по девятый исключить;
3) пункт 6.8 изложить в следующей редакции:
"Запрещается бросать инструмент или материалы работающему наверху. Их следует поднимать с помощью веревки ("удочки")".
5. В разделе 8:
1) таблицу 4 подпункта 8.2.2 изложить в следующей редакции:
Таблица 4
ПРИМЕРЫ
выполнения основного правила электробезопасности с целью
обеспечения однопотенциальных условий
Исходное состояние | Условия выполняемой работы | Необходимые меры безопасности |
| Со снятием напряжения и заземлением |
|
| Под напряжением |
|
| Вблизи частей, находящихся под напряжением |
|
| Под напряжением |
|
Со снятием напряжения и заземлением |
| |
| Вдали частей, находящихся под напряжением |
|
| Со снятием напряжения и заземлением |
|
| Под напряжением |
|
2) в подпункте 8.3.1:
абзац третий изложить в следующей редакции:
"инструктаж выдающим наряд производителя работ (ответственного руководителя), допускающего и членов бригады, в том числе выделенных для завешивания переносных заземляющих штанг, при выполнении работы в опасном месте. Факт проведения целевого инструктажа выдающим наряд оформляется подписями в наряде работника, выдающего наряд, ответственного руководителя работ, производителя работ, допускающего. Кроме того, целевой инструктаж допускающего, работника (работников), выделенных для завешивания заземляющих штанг, а также всех членов бригады следует оформлять в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям;";
дополнить абзацем следующего содержания:
"Целевой инструктаж от выдающего наряд ответственного руководителя, производителя работ, допускающего, членов бригады следует производить с записью на диктофон.";
3) абзац первый подпункта 8.3.3 изложить в следующей редакции:
"Перед началом подготовки рабочего места в части проверки отсутствия напряжения и установки переносных заземлений производитель работ (ответственный руководитель работ), должен провести с записью на диктофон и оформить в соответствующих графах наряда целевой инструктаж допускающему (если он не исполняет обязанности производителя работ) и работникам, выделенным для завешивания переносных заземляющих штанг, в котором должен указать:";
4) абзац девятый подпункта 8.3.3 изложить в следующей редакции:
"Проверку отсутствия напряжения и установку первой заземляющей штанги выполняет допускающий под надзором производителя работ (если допускающий не совмещает обязанности производителя работ) при строгом соблюдении последовательности операций. Последующие заземления устанавливает допускающий совместно с членом бригады.";
5) в подпункте 8.3.4:
абзац первый изложить в следующей редакции:
"Перед допуском к работе на подготовленное месте работы все члены бригады, включая допускающего и работников, завесивших заземляющие штанги, обязаны получить целевой инструктаж с записью на диктофон, в котором производитель работ (ответственный руководитель работ) должен указать:";
абзац третий после слов "вдали от частей, находящихся под напряжением" дополнить словами "на высоте";
абзац девятый изложить в следующей редакции:
"расположение поблизости нейтральных частей и токоведущих частей, оставшихся под рабочим или наведенным напряжением (при работах вблизи частей, находящихся под напряжением, или со снятием напряжения и заземлением), а также расположение заземленных и нейтральных частей (при работах под напряжением);";
6) таблицу 6 подпункта 8.5.7 изложить в следующей редакции:
Таблица 6
СХЕМЫ
наложения заземлений, переносных шунтирующих штанг
или перемычек
Вид отключенного участка | Схема установки заземлений, переносных шунтирующих штанг или перемычек | Примечание |
1. Контактная сеть постоянного тока; ВЛ, проходящая по опорам контактной сети |
| В пределах видимости |
2. Контактная сеть постоянного тока; ВЛ, проходящая по опорам контактной сети (работа широким фронтом) |
| Оставлять штанги только под наблюдением выделенных электромонтеров при наличии радиосвязи с производителем работ |
3. Контактная сеть постоянного тока (отключена разъединителем с ручным приводом) |
| Работа без разрыва проводов |
4. Контактная сеть переменного тока (в том числе линия ДПР) |
| Работа только в пределах 200 м |
5. Контактная сеть в зоне наведенного напряжения при разрыве проводов | а) | |
| ||
б) | Шунтирующая перемычка крепится после установки заземляющих и переносных шунтирующих штанг у места разрыва | |
| ||
6. Контактная сеть в зоне секционирования | а) при включенном секционном разъединителе | Перемычка устанавливается после включения разъединителя и установки заземляющих штанг у анкерных опор изолирующего сопряжения преимущественно на действующую контактную подвеску |
| ||
б) при отключенном секционном разъединителе или его отсутствии | ||
| ||
7. Контактная сеть в месте раздела фаз | а) двухпутный участок | |
| ||
б) однопутный участок | ||
| ||
8. На разъединителе (в том числе трехполюсном) без его изоляции от контактной сети |
| Заземления, а затем шунтирующие перемычки устанавливаются на каждый полюс при включенном положении разъединителя |
9. Две или несколько разделенных секций контактной сети |
| Каждая секция должна быть заземлена самостоятельно |
10. ВЛ выше 1000 В на отдельно стоящих опорах |
| При выполнении работ на сигнальной точке, смонтированной на отдельно стоящей опоре, на ВЛ достаточно установить одно заземление непосредственно у места работы |
11. ВЛ выше 1000 В на отдельно стоящих опорах в зоне наведенного напряжения |
| Дополнительно заземления накладываются на каждой опоре, где производится работа |
12. ВЛ до 1000 В |
|
7) абзац седьмой подпункта 8.6.1 изложить в следующей редакции:
"ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять работы под напряжением с рабочих площадок автомотрис и автодрезин.".
6. Абзац третий пункта 9.11 изложить в следующей редакции:
"В кривых с возвышением рельса 50 мм и более вышку от опрокидывания должны удерживать 2 человека. В кривых с возвышением одного рельса над другим на 100 мм и более не разрешено выполнять работу с изолирующей съемной вышки (под напряжением и со снятием напряжения).".
7. В разделе 10:
1) абзац первый пункта 10.2 изложить в следующей редакции:
"Выполнение работ с изолирующей рабочей площадки автодрезиныили автомотрисы со снятием напряжения";
3) абзац четвертый пункта 10.2 изложить в следующей редакции:
"При выдаче наряда на работу производителю работ, ответственному руководителю работ и всем членам бригады, в том числе машинисту автомотрисы, выдающий наряд должен провести целевой инструктаж с записью его на диктофон о необходимости соблюдать порядок установки и снятия заземлений, рисках, которые связаны с нарушением порядка установки и снятия заземлений, о мерах безопасности и особенностях предстоящей работы.";
1) абзацы тринадцатый и четырнадцатый пункта 10.2 изложить в следующей редакции:
"По окончании работы производитель работ и члены бригады должны убрать с рабочей площадки автомотрисы все материалы, детали, инструмент и др.
Машинисту автомотрисы запрещается при получении команды от производителя работ на подъем рабочей площадки производить его без визуального осмотра на предмет отсутствия свисающих предметов, перекрывающих изоляцию рабочей площадки.";
4) в пункте 10.2 рисунок 22 изложить в следующей редакции:
Рисунок 22. Подъем на рабочую площадку
второго электромонтера
5) абзац третий подпункта 10.3.4 изложить в следующей редакции:
"Работать таким электроинструментом персонал должен после прохождения обучения и производственного инструктажа, оформленного установленным порядком. Работу следует выполнять в диэлектрических перчатках. При работе на рабочей площадке рекомендуется использовать также диэлектрические ковры.".
8. Абзац первый пункта 11.5 изложить в следующей редакции:
"Подниматься по изолирующей лестнице следует по команде и под наблюдением производителя работ, обеспечивая свою безопасность за счет непрерывности самостраховки.".
9. В разделе 12:
1) в абзаце первом подпункта 12.3.6 слова "допускающий - электромонтер с группой III с правами допускающего" заменить словами "допускающий - электромонтер с группой IV с правами допускающего";
2) подпункт 12.14.1 дополнить абзацем следующего содержания:
"В процессе работы по смене жесткой поперечины персонал должен пользоваться страховочными системами с двумя стропами, на голове должна быть каска с застегнутым подбородочным ремнем. При подъеме по 9-метровой лестнице в качестве анкерной линии следует использовать страховочный трос с ловителем. При необходимости перемещения по конструкциям опор, ферме ригеля использовать принцип самостраховки под надзором производителя работ, который отвечает за непрерывность использования работником страховочной системы, указывает места крепления стропа при перемещении по конструкциям опор, ферме ригеля. Работу необходимо выполнять в соответствии с картой технологического процесса или ППР.";
3) в абзаце втором подпункта 12.15.1 слова "с правами ответственного за безопасное производство работ кранами (подъемниками, вышками)" заменить словами "с правами специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений (ПС)";
4) в абзаце седьмом подпункта 12.15.1 слова "технологической картой" заменить словами "картой технологического процесса";
5) подпункт 12.16.2 изложить в следующей редакции:
"12.16.2. Работа должна выполняться в соответствии с картой технологического процесса или ППР, утвержденным начальником (заместителем начальника) дистанции электроснабжения. Провод на перемещающемся барабане на весь период раскатки должен быть надежно заземлен (рисунок 54).";
6) абзац первый подпункта 12.17.1 изложить в следующей редакции:
"12.17.1. При выполнении работ с применением подъемных сооружений (ПС) должен быть назначен ответственный руководитель работ. Погрузо-разгрузочные работы следует выполнять в соответствии с картой технологического процесса или ППР.";
7) в абзаце втором подпункта 12.19.6 исключить слова "забивая металлический стержень или";
8) в абзаце первом подпункта 12.19.7 исключить слова "электроснабжения автоблокировки";
9) в пункте 12.25:
абзац первый изложить в следующей редакции:
"Токоприемники можно осматривать и при необходимости увязывать со снятием напряжения и заземлением контактной сети в соответствии с таблицей 6 Инструкции персоналу с группой не ниже V по наряду, в случае угрозы для безопасности движения поездов без наряда, по согласованию с начальником района контактной сети после оформления аварийной заявки и приказа энергодиспетчера.";
абзац пятый после слов "на крышу ЭПС" дополнить словами "используя строп страховочной системы и контактный провод в качестве анкерной линии, принять меры, предотвращающие падение с высоты".
10. В разделе 13:
1) абзац двадцать первый пункта 13.5 дополнить словами: "за уборку с рабочей площадки автомотрисы по окончании работы материалов, деталей, инструмента, приспособлений и др.";
2) в пункте 13.6:
абзац шестой изложить в следующей редакции:
"после подготовки рабочего места, проверки выполнения всех технических мероприятий по подготовке рабочего места, допуска бригады довести до сведения членов бригады информацию о мерах по предотвращению поражения электрическим током, мерах безопасности при производстве работ на высоте, провести целевой инструктаж членов бригады с записью его на диктофон и последующей росписью членов бригады в наряде;";
абзац двенадцатый изложить в следующей редакции:
"организовать и обеспечить оформление в наряде в ходе выполнения работ переходов на другое рабочее место, перерывов и допуска работников к работе на новом месте работ или после окончания перерыва.";
3) в пункте 13.17 абзац третий изложить в следующей редакции:
"При выдаче наряда на производство работы в опасном месте выдающий наряд должен провести ответственному руководителю работ, допускающему, производителю работ и членам бригады инструктаж с записью на диктофон по особенностям предстоящей работы, порядку ее выполнения, мерам безопасности, отраженным в карте технологического процесса подготовки работы в опасном месте. Факт проведения инструктажа по наряду и карте на выполнение работы должен быть отражен в наряде и в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям для работы в электроустановках.";
4) в абзаце третьем пункта 13.19 исключить слова "по всему фронту работы";
5) в пункте 13.26:
абзац первый дополнить предложениями следующего содержания:
"Инструктаж от производителя работ допускающему, членам бригады в процессе подготовки места работы, допуска к работе должен быть зафиксирован с помощью диктофона и оформлен личной подписью причастных в соответствующих графах наряда. Инструктаж, проводимый допускающим, разрешается оформлять подписью причастных в наряде без фиксации на диктофон.";
абзац второй изложить в следующей редакции:
"Кроме того, при выполнении работ со снятием напряжения и заземлением, а также работ в опасных местах, проведение инструктажа с записью на диктофон производителю (ответственному руководителю), допускающему и членам бригады фиксируется в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям, при этом выдающий наряд должен назначить членов бригады с группой не ниже III для завешивания заземляющих штанг с допускающим или производителем работ (при совмещении им обязанностей допускающего).";
6) пункт 13.61 изложить в следующей редакции:
"13.61. Работы по реконструкции, капитальному ремонту контактной сети, ВЛ, КЛ в действующих электроустановках должны выполняться электротехническим персоналом электромонтажных поездов, строительно-монтажных и других организаций по нормативным документам, обязательным для эксплуатационного персонала дирекций по энергообеспечению";
7) абзац четырнадцатый пункта 13.65 изложить в следующей редакции:
"Все работники подрядной организации, выполняющие работы на контактной сети, ВЛ, КЛ должны иметь при себе удостоверение о проверке знаний правил работы в электроустановках, выданное комиссией подрядной организации. В удостоверении работников подрядной организации, которым комиссия по проверке знаний предоставляет право работы под напряжением, под наведенным напряжением, ограждать место работы, должна быть об этом запись в графе "Свидетельство на право проведения специальных работ";
8) в абзаце первом пункта 13.76 слова "на производителя работ" заменить словами "на производителя работ (ответственного руководителя работ";
9) в пункте 13.78:
абзац первый изложить в следующей редакции:
"После выполнения переключений и снятия напряжения с контактной сети, ВЛ производитель работ дистанции электроснабжения получает приказ от энергодиспетчера на подготовку места работы и заполняет графу в наряде ЭУ-115 "Оформление ежедневного допуска к работе". После чего он проводит инструктаж производителю работ (ответственному руководителю работ), допускающему подрядной организации, электромонтерам, выделенным для проверки отсутствия напряжения и завешивания заземляющих штанг. Работники подрядной организации расписываются в наряде ЭУ-115 за полученный инструктаж. Проверка отсутствия напряжения, установка первой переносной заземляющей штанги, снятие последней заземляющей штанги производится в присутствии и по команде производителя работ.";
абзац второй изложить в следующей редакции:
"После выполнения технических мероприятий производитель работ от дистанции электроснабжения, осуществляющий допуск, и работники подрядной организации расписываются в таблице наряда ЭУ-115 "Рабочее место подготовлено.";
10) пункт 13.80 изложить в следующей редакции:
"13.80. Накануне выполнения работ на контактной сети под напряжением с изолирующей съемной вышки административно-технический персонал подрядной организации, организующий работу и имеющий право выписки нарядов, в рабочее время не позднее 12 часов дня местного времени передает заявку начальнику (старшему электромеханику) района контактной сети о планируемой работе под напряжением, указывает характер, место работы (номера опор, перегон, станция, содержание работы), фамилию производителя работ (ответственного руководителя, исполнителя, помощника исполнителя, сигналистов). Заявка должна быть зафиксирована в журнале заявок линейного подразделения подрядной организации. Руководитель района контактной сети проверяет соответствие групп по электробезопасности и наличие прав работы под напряжением, сигналистов у работников подрядной организации и записывает заявку в журнал заявок района контактной сети.";
11) абзац второй пункта 13.82 изложить в следующей редакции:
"До начала работы производитель работ подрядной организации докладывает энергодиспетчеру о составе бригады с указанием групп по электробезопасности и фамилии членов бригады - производителя работ (ответственного руководителя), исполнителя, помощника исполнителя, сигналистов. После проверки наличия указанных лиц с соответствующими правами и группами по электробезопасности в списке командированного персонала и подтверждения действия заявки о выдаче предупреждения, энергодиспетчер дает разрешение на производство работ. Время согласования (разрешения) должно быть зафиксировано энергодиспетчером в суточной ведомости, а производителем работ - в наряде ЭУ-115 в графе "Оформление ежедневного допуска к работе". Наблюдающий от дистанции электроснабжения должен убедиться в том, что в удостоверении работников подрядной организации, назначенных сигналистами, в графе "Свидетельство на право проведения специальных работ" указано это право.";
12) абзац девятый пункта 13.84 изложить в следующей редакции:
"Инструктаж на месте работ с записью на диктофон оформляется в наряде-допуске по форме ЭУ-115 подписями всех инструктируемых. Оформление перерывов в работе, переходов на другое рабочее место и окончание работы производится в соответствии с настоящей Инструкцией в наряде производителя работ подрядной организации.".
11. В приложении N 1 в графе "Характеристика" для II группы абзац девятый изложить в следующей редакции:
"Работники с основным общим или со средним полным образованием должны пройти обучение в образовательных организациях с целью получения знаний и навыков, указанных для данной группы, в объеме не менее 72 часов. Данное требование распространяется также на персонал, имеющий начальное профессиональное или высшее профессиональное образование, не являющееся техническим".
12. В приложении N 2:
1) подпункт 1.2.8 изложить в следующей редакции:
"1.2.8. Опоры с роговыми разрядниками, разъединителями, на которых смонтирована подвеска одного из путей, а шлейф разрядника, разъединителя подключен к контактной сети другого пути или фидера. Роговые разрядники, смонтированные на жесткой поперечине, кроме роговых разрядников, шлейфы которых подключены к ближайшим от опоры путям.";
2) пункт 1.2 дополнить подпунктом 1.2.9 в следующей редакции:
"1.2.9. Изолирующие сопряжения на участках переменного тока с двумя однополюсными разъединителями на ВЛ ДПР и контактной сети.";
3) пункт 2.2 изложить в следующей редакции:
"2.2. На контактной сети:
врезные и секционные изоляторы, отделяющие часто отключаемые и заземляемые пути погрузки-выгрузки, осмотра крышевого оборудования ограждаются знаками-указателями, которые крепятся на несущем тросе на расстоянии не менее 1 м (по горизонтали) от начала секционного изолятора;
места сближения консолей или фиксаторов на расстояние менее 0,8 м различных секций перегонов и станций должны быть выделены знаками-указателями, устанавливаемыми на несущем тросе каждого пути с обеих сторон от опасного места на расстоянии 1 м. На такие места можно составить одну карту опасного места на перегон, станцию с указанием номеров опор;
анкерные отходы контактной подвески разных секций и заземленные анкерные отходы над токоведущими частями, находящимися под напряжением, на расстояние 1 м в обе стороны от места сближения должны быть выделены знаками-указателями. Стрелы устанавливаются на расстоянии 1 м от места их сближения;
общие стойки фиксаторов различных секций двухпутных консолей перегонов и станций с расстоянием между фиксаторами менее 0,8 м должны быть окрашены красной краской;
опоры, где расположены два и более разъединителя, разрядника, разъединитель и разрядник, две анкеровки контактных подвесок разных секций выделяются плакатом "Внимание! Опасное место";
проход питающих, отсасывающих и других проводов по верхнему фиксирующему тросу гибкой поперечины следует обозначить знаком-указателем, который должен быть установлен на верхнем фиксирующем тросе с обеих сторон на расстоянии не менее 1 м;
места расположения электрорепеллентной защиты должны быть обозначены плакатом "Внимание! Опасное место";
оперативное наименование однополюсных разъединителей (ВЛ ДПР и контактной сети) на одном изолирующем сопряжении помимо привода разъединителя должно быть дополнительно нанесено на раму или опору контактной сети в зоне расположения разъединителя;
роговый разрядник (разъединитель), смонтированный на опоре одного пути с подключением шлейфа разрядника (разъединителя) к контактной сети другого пути, роговые разрядники, смонтированные на жесткой поперечине (кроме роговых разрядников, шлейфы которых подключены к ближайшим от опоры путям) должны быть обозначены плакатом "Внимание! Опасное место".
15. В пункте 2 приложения N 3:
1) рисунок 61 изложить в следующей редакции:
Рисунок 61 - Схема установки сигнальных указателей
"Опустить токоприемник" и постоянных сигнальных знаков
"Поднять токоприемник" и "Внимание! Токораздел"
2) абзац третий исключить.
16. Приложение N 9 изложить в следующей редакции:
Приложение N 9
к Инструкции по безопасности
для электромонтеров
контактной сети
ГРУППЫ
ПО ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ ПЕРСОНАЛА В ЗАВИСИМОСТИ
ОТ ИСПОЛЬЗУЕМОГО ДЛЯ РАБОТЫ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ ИЗОЛИРУЮЩЕГО
СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ
Изолирующее средство защиты | Подготовка и выполнение работы | Группа по электробезопасности не ниже | Примечание | ||
исполнителя работ < * > | помощника | производителя работ | |||
Съемная вышка | Опробование изоляции | IV | - | V | - |
Работа с вышки | IV | IV | V | Исполнителю разрешено работать единолично | |
V < ** > | |||||
Измерительная штанга для дефектировки изоляторов | Работа с земли, с опоры, с приставной лестницы | IV | IV | V | - |
Работа с изолирующей навесной стеклопластиковой лестницы, а также с изолирующей съемной вышки | IV | IV | V | Исполнитель должен выполнять работу единолично | |
Штанга для удаления гололеда, замены ПКН < *** > с земли и др. | Различные работы | IV | - | V | - |
< * > Назначается производителем работ.
< ** > Для персонала подрядных организаций.
< *** > ПКН - предохранитель кварцевый для наружной установки.
Примечание. При выполнении отдельных видов работ под напряжением с использованием перечисленных в данной таблице изолирующих средств защиты возможно, в связи со спецификой работ, некоторое изменение групп электромонтеров и их помощников. Такие изменения указаны в разделах с 8 по 12 при описании мер безопасности при выполнении отдельных видов работ.