АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
"НАЦИОНАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО РАЗВИТИЯ КВАЛИФИКАЦИЙ"
ПРИКАЗ
от 16 июля 2025 г. N 94/25-ПР
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ИСКЛЮЧЕНИИ
НАИМЕНОВАНИЙ КВАЛИФИКАЦИЙ И ТРЕБОВАНИЙ К КВАЛИФИКАЦИЯМ
В ОБЛАСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
В соответствии с пунктом 4 статьи 6 Федерального закона от 3 июля 2016 г. N 238-ФЗ, пунктом 16 Положения о разработке наименований квалификаций и требований к квалификации, на соответствие которым проводится независимая оценка квалификации, утвержденного приказом Минтруда России от 11 июля 2022 г. N 410н, приказом Минтруда России от 6 октября 2021 г. N 681н "Об утверждении профессионального стандарта "Специалист по приему и обработке экстренных вызовов" приказываю:
1. Утвердить одобренные Национальным агентством развития квалификаций (экспертное заключение Национального агентства развития квалификаций от 15 июля 2025 г. N 28/2025) наименования квалификаций и требования к квалификации, подготовленные Советом по профессиональным квалификациям в области обеспечения безопасности в чрезвычайных ситуациях (приложения 1 - 7).
2. Исключить из Реестра сведений о проведении независимой оценки квалификации утратившие актуальность наименования квалификаций и требования к квалификации, закрепленные за Советом по профессиональным квалификациям в области обеспечения безопасности в чрезвычайных ситуациях (приложение 8).
3. Департаменту систем оценки квалификаций (А.С. Перевертайло) внести соответствующие изменения в Реестр сведений о проведении независимой оценки квалификации https://nok-nark.ru. Срок: 18 июля 2025 г.
4. Департаменту информационных технологий (М.А. Щербакову) разместить на сайте АНО НАРК https://nark.ru информацию об утверждении наименований квалификаций и требований к квалификациям в области обеспечения безопасности в чрезвычайных ситуациях. Срок: 18 июля 2025 г.
5. Настоящий приказ вступает в силу с даты его подписания и действует до 1 марта 2028 г.
6. Контроль за исполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
А.В.ВОВЧЕНКО
Приложение 1
к приказу АНО НАРК
от 16.07.2025 N 94/25-ПР
НАИМЕНОВАНИЯ КВАЛИФИКАЦИЙ И ТРЕБОВАНИЯ
К КВАЛИФИКАЦИЯМ, НА СООТВЕТСТВИЕ КОТОРЫМ ПРОВОДИТСЯ
НЕЗАВИСИМАЯ ОЦЕНКА КВАЛИФИКАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ СПК
В ОБЛАСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
| 1. Наименование квалификации | Специалист по приему и обработке экстренных вызовов (5-й уровень квалификации) |
| 2. Номер квалификации | 12.00200.03 |
| 3. Уровень (подуровень) квалификации | 5 |
| 4. Область профессиональной деятельности | Обеспечение безопасности |
| 5. Вид профессиональной деятельности | Прием и обработка экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), поступающих в центр обработки экстренных вызовов |
| 6. Реквизиты протокола Совета об одобрении квалификации | от 25.12.2024 N 43 |
| 7. Реквизиты приказа Национального агентства об утверждении квалификации | от 16.07.2025 N 94/25-ПР |
8. Основание разработки квалификации:
| Вид документа | Полное наименование и реквизиты документа |
| Профессиональный стандарт (при наличии) | "Специалист по приему и обработке экстренных вызовов", приказ Минтруда России от 06.10.2021 N 681н |
| Квалификационное требование, установленное федеральным законом и иным нормативным правовым актом Российской Федерации (при наличии) | |
| Квалификационная характеристика, связанная с видом профессиональной деятельности |
9. Трудовые функции (профессиональные задачи, обязанности) и их характеристики:
| Код (при наличии профессионального стандарта) | Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности) | Трудовые действия | Необходимые умения | Необходимые знания | Дополнительные сведения (при необходимости) |
| A/01.5 | Прием экстренных вызовов (сообщений о происшествиях) | Представление заявителю, выяснение повода и определение характера обращения заявителя | Идентифицировать язык абонента, если абонент разговаривает на одном из иностранных языков, входящих в перечень языков, обслуживаемый центром обработки вызовов (далее - ЦОВ); | Принцип работы IP-телефонии; | |
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов; | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны; | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях; | ||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса; | |||||
| Основы паралингвистики; | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Работать с IP-телефонией; | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | Правила русской письменной и устной речи; | ||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов; | |||||
| Определение явных и потенциальных угроз для жизни, здоровья и имущества заявителя и иных лиц, а также угрозы нарушения правопорядка | Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему; | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ; | |||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | ||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны; | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса; | |||||
| Уточнение адреса (места) происшествия у заявителя с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Определять адрес (место) происшествия со слов заявителя и (или) с использованием систем позиционирования, электронных и печатных карт, по ориентирам и объектам | Геоинформационные системы | ||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Пользоваться топографической картой для определения района возможного местонахождения потерявшегося человека | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Выяснение контактных данных заявителя | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан; | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы; | |||||
| Проверка с заявителем полученной информации с целью получения подтверждения правильности зарегистрированных данных | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса; | Основы конфликтологии; | |||
| Основы паралингвистики; | |||||
| Формулировать данные для регистрации происшествия на основании полученной от заявителя информации, не допуская собственной интерпретации полученных сведений; | |||||
| Регистрация полученных данных с помощью аппаратно-программных средств (либо резервных средств регистрации) | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Фиксировать одновременно с опросом заявителя сведения по существу вызова, характеристики происшествия, адрес (место) чрезвычайного события, контактные данные заявителя | Информационные системы | ||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Определение необходимости привлечения к реагированию на происшествие ЭОС, АВС и ЕДДС и (или) других служб | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Работать с информационными системами | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Информационные системы | |||||
| Определение необходимости оказания справочно-консультативной помощи заявителю для самостоятельного решения им возникших проблем безопасности и нарушения условий жизнедеятельности | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основы паралингвистики | |||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Основы конфликтологии | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Определение необходимости привлечения к оказанию справочно-консультативной помощи специалистов других служб | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Направление вызова в систему информационного обслуживания населения (при наличии) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Информационные системы | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Работать с информационными системами | Принцип работы IP-телефонии | ||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Сравнение данных о происшествии, полученных повторно или дополнительно, с первоначальными данными, выявление сведений об изменении ситуации или адреса (места) происшествия | Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Прием СМС-сообщений; сообщений, поступивших от систем мониторинга и посредством мобильных приложений; вызовов и сообщений, поступивших из центра глобальных навигационных спутниковых систем (далее - ГНСС) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Геоинформационные системы | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Работать с информационными системами | Основные программы для работы с персональным компьютером | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Информационные системы | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Определение необходимости присвоения происшествию признака чрезвычайной ситуации (далее - ЧС) и автоматизированной передачи данных о нем в Центр управления в кризисных ситуациях (далее - ЦУКС), ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| A/02.5 | Оповещение ЭОС, АВС, служб жизнеобеспечения населения и ЕДДС о происшествии | Определение перечня ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб, подлежащих оповещению в связи с происшествием | Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих оповещению; | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС; | |
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Работать с базами данных; | Перечень общественных волонтерских организаций, которые могут быть привлечены к поисково-спасательным операциям (при наличии); | ||||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Алгоритм построения баз данных; | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности, в зоне обслуживания ЦОВ; | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность; | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Передача сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) в другие службы в соответствии с их территориальной и функциональной принадлежностью с помощью аппаратно-программных средств | Использовать контактные данные общественных волонтерских организаций, которые могут быть привлечены к поисково-спасательным операциям (при наличии); | Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности, в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии; | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек; | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств); | |||||
| Работать с IP-телефонией; | |||||
| Передача в центр ГНСС данных об оповещении ЭОС, АВС, ЕДДС и результатов проверки информации, полученной из центра ГНСС (при необходимости) | Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности, в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Работать с IP-телефонией | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, привлечения к реагированию на происшествие других служб, для принятия решений по координации их оперативного взаимодействия | Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Принцип работы IP-телефонии | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Регистрация факта передачи сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) в другие службы с помощью аппаратно-программных средств либо резервных средств регистрации | Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Информирование ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб о поступлении новых и уточняющих данных о происшествии | Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Работать с базами данных | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Координация действий специалистов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб, привлеченных к реагированию на происшествие | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Работать с IP-телефонией | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности, в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Автоматизированная передача данных о происшествии с признаком ЧС в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности, в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| A/03.5 | Оказание справочно-консультативной помощи заявителям | Определение по результатам опроса заявителя перечня справочной информации и (или) рекомендаций | Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю; | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя; | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств); | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю; | Геоинформационные системы; | ||||
| Информационные системы; | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации; | |||||
| Работать с геоинформационными системами; | |||||
| Работать с информационными системами; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Уточнение у заявителя возможностей для самостоятельного предотвращения (преодоления) угрозы жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Поиск необходимой справочной информации и (или) методических материалов по рекомендациям с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Информационные системы | ||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Работать с информационными системами | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Передача заявителю необходимой справочной информации и (или) рекомендаций для предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Правила ориентирования на местности | |||
| Геоинформационные системы | |||||
| Перечень общественных поисково-спасательных организаций, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Использовать контактные данные общественных поисково-спасательных организаций, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | ||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основы паралингвистики | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Проверка восприятия и понимания заявителем переданной справочной информации и (или) рекомендаций | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Информирование заявителя о рисках, связанных с невыполнением переданных рекомендаций | Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Повторная передача необходимой справочной информации и (или) рекомендаций заявителю в доступной для него форме (при необходимости) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Основы конфликтологии | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основы паралингвистики | ||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Использовать контактные данные общественных поисково-спасательных организаций, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Уточнение наличия у заявителя дополнительных вопросов, касающихся предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основы паралингвистики | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | ||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Предоставление дополнительных разъяснений по вопросам предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Основы паралингвистики | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | ||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Определение по результатам опроса заявителя перечня других служб, специалисты которых могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при необходимости) | Использовать контактные данные общественных поисково-спасательных организаций, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Перечень общественных поисково-спасательных организаций, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Информационные системы | |||||
| Работать с информационными системами | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | ||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Осуществление с помощью аппаратно-программных средств коммуникации заявителя со специалистами других служб для передачи специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия (при необходимости) | Работать с информационными системами | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Информационные системы | |||||
| Перечень общественных поисково-спасательных организаций, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Использовать контактные данные общественных поисково-спасательных организаций, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы паралингвистики | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Координация действий заявителя и специалистов других служб в процессе предоставления заявителю рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия до прибытия сил реагирования ЭОС и АВС и (или) других служб (при необходимости) | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Основы паралингвистики | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать контактные данные общественных поисково-спасательных организаций, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю |
10. Возможные наименования должностей, профессий и иные дополнительные характеристики:
| Связанные с квалификацией наименования должностей, профессий, специальностей, групп, видов деятельности, компетенций и прочее | Документ, цифровой ресурс | Код по документу (ресурса) | Полное наименование и реквизиты документа (адрес ресурса) |
| Специалист по приему и обработке экстренных вызовов | ОКЗ | 5419 | Работники служб, осуществляющих охрану граждан и собственности, не входящие в другие группы |
| ОКВЭД | 84.24 | Деятельность по обеспечению общественного порядка и безопасности | |
| 84.25 | Деятельность по обеспечению безопасности в чрезвычайных ситуациях; деятельность по обеспечению безопасности в области использования атомной энергии | ||
| ОКСО, ОКСВНК | 2.20.02.05 | Организация оперативного (экстренного) реагирования в чрезвычайных ситуациях |
11. Основные пути получения квалификации:
Формальное образование и обучение (тип образовательной программы, при необходимости - направление подготовки/специальность/профессия, срок обучения и особые требования, возможные варианты):
Среднее профессиональное образование - программы подготовки специалистов среднего звена
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы профессиональной переподготовки в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы повышения квалификации в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
Опыт практической работы (стаж работы и особые требования (при необходимости), возможные варианты)
-
Неформальное образование и самообразование (возможные варианты)
-
12. Особые условия допуска к работе:
Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров
Прохождение обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда
Наличие I группы по электробезопасности
13. Наличие специального права в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, необходимого для выполнения работы (при наличии):
-
14. Перечень документов, необходимых для прохождения профессионального экзамена по соответствующей квалификации:
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования - программы подготовки специалистов среднего звена по профилю подтверждаемой квалификации
2) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам профессиональной переподготовки по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам повышения квалификации по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
15. Срок действия свидетельства: 5 лет
Приложение 2
к приказу АНО НАРК
от 16.07.2025 N 94/25-ПР
НАИМЕНОВАНИЯ КВАЛИФИКАЦИЙ И ТРЕБОВАНИЯ
К КВАЛИФИКАЦИЯМ, НА СООТВЕТСТВИЕ КОТОРЫМ ПРОВОДИТСЯ
НЕЗАВИСИМАЯ ОЦЕНКА КВАЛИФИКАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ СПК
В ОБЛАСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
| 1. Наименование квалификации | Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов (5-й уровень квалификации) |
| 2. Номер квалификации | 12.00200.04 |
| 3. Уровень (подуровень) квалификации | 5 |
| 4. Область профессиональной деятельности | Обеспечение безопасности |
| 5. Вид профессиональной деятельности | Прием и обработка экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), поступающих в центр обработки экстренных вызовов |
| 6. Реквизиты протокола Совета об одобрении квалификации | от 25.12.2024 N 43 |
| 7. Реквизиты приказа Национального агентства об утверждении квалификации | от 16.07.2025 N 94/25-ПР |
8. Основание разработки квалификации:
| Вид документа | Полное наименование и реквизиты документа |
| Профессиональный стандарт (при наличии) | "Специалист по приему и обработке экстренных вызовов", приказ Минтруда России от 06.10.2021 N 681н |
| Квалификационное требование, установленное федеральным законом и иным нормативным правовым актом Российской Федерации (при наличии) | |
| Квалификационная характеристика, связанная с видом профессиональной деятельности |
9. Трудовые функции (профессиональные задачи, обязанности) и их характеристики:
| Код (при наличии профессионального стандарта) | Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности) | Трудовые действия | Необходимые умения | Необходимые знания | Дополнительные сведения (при необходимости) |
| B/01.5 | Прием экстренных вызовов (сообщений о происшествиях) повышенной сложности | Представление заявителю, выяснение повода и определение характера обращения заявителя | Идентифицировать язык абонента, если абонент разговаривает на одном из иностранных языков, входящих в перечень языков, обслуживаемый ЦОВ; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Принцип работы IP-телефонии; | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны; | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | ||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Основы паралингвистики; | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов; | |||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях; | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов; | |||||
| Работать с IP-телефонией; | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан; | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы; | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером; | |||||
| Определение явных и потенциальных угроз для жизни, здоровья и имущества заявителя и иных лиц, а также угрозы нарушения правопорядка | Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Основы паралингвистики | ||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Уточнение адреса (места) происшествия у заявителя с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Определять адрес (место) происшествия со слов заявителя и (или) с использованием систем позиционирования, электронных и печатных карт, по ориентирам и объектам | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Пользоваться топографической картой для определения района возможного местонахождения потерявшегося человека | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Выяснение контактных данных заявителя | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Проверка с заявителем полученной информации с целью получения подтверждения правильности зарегистрированных данных | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы конфликтологии | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Формулировать данные для регистрации происшествия на основании полученной от заявителя информации, не допуская собственной интерпретации полученных сведений | Основы паралингвистики | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Регистрация полученных данных с помощью аппаратно-программных средств (либо резервных средств регистрации) | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Фиксировать одновременно с опросом заявителя сведения по существу вызова, характеристики происшествия, адрес (место) чрезвычайного события, контактные данные заявителя | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с персональным компьютером | Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Определение необходимости привлечения к реагированию на происшествие ЭОС, АВС и ЕДДС и (или) других служб | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Определение необходимости оказания справочно-консультативной помощи заявителю для самостоятельного решения им возникших проблем безопасности и нарушения условий жизнедеятельности | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основы паралингвистики | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Основы конфликтологии | ||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Определение необходимости привлечения к оказанию справочно-консультативной помощи специалистов других служб | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Направление вызова в систему информационного обслуживания населения (при наличии) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Работать с IP-телефонией | Информационные системы | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы IP-телефонии | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Сравнение данных о происшествии, полученных повторно или дополнительно, с первоначальными данными, выявление сведений об изменении ситуации или адреса (места) происшествия | Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Геоинформационные системы | ||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Прием СМС-сообщений; сообщений, поступивших от систем мониторинга и посредством мобильных приложений; вызовов и сообщений, поступивших из центра ГНСС | Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | Принцип работы IP-телефонии | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Работать с персональным компьютером | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Информационные системы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Определение необходимости присвоения происшествию признака ЧС и автоматизированной передачи данных о нем в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| B/02.5 | Оповещение ЭОС и АВС, служб жизнеобеспечения населения и ЕДДС о происшествии при приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Определение перечня ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб, подлежащих оповещению в связи с происшествием | Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих оповещению; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Работать с базами данных; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность; | |||||
| Алгоритм построения баз данных; | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | |||||
| Передача сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) в другие службы в соответствии с их территориальной и функциональной принадлежностью с помощью аппаратно-программных средств | Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие (при наличии); | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств); | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие (при наличии) | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек; | |||||
| Передача в центр ГНСС данных об оповещении ЭОС, АВС, ЕДДС и результатов проверки информации, полученной из центра ГНСС (при необходимости) | Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, привлечения (при необходимости) к реагированию на происшествие других служб, для принятия решений по координации их оперативного взаимодействия | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Регистрация факта передачи сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) в другие службы с помощью аппаратно-программных средств либо резервных средств регистрации | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Информирование ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб о поступлении новых и уточняющих данных о происшествии | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с базами данных | |||||
| Координация действий специалистов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб, привлеченных к реагированию на происшествие | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Автоматизированная передача данных о происшествии с признаком ЧС в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| B/03.5 | Оказание справочно-консультативной помощи заявителям при приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Определение по результатам опроса заявителя перечня справочной информации и (или) рекомендаций | Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств); | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Информационные системы; | |||||
| Геоинформационные системы; | |||||
| Работать с информационными системами; | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации; | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю; | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя; | |||||
| Работать с геоинформационными системами; | |||||
| Уточнение у заявителя возможностей для самостоятельного предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основы конфликтологии | ||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Поиск необходимой справочной информации и (или) методических материалов по рекомендациям с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | ||||
| Работать с геоинформационными системами | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Работать с информационными системами | Геоинформационные системы | ||||
| Информационные системы | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила ориентирования на местности | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Передача заявителю необходимой справочной информации и (или) рекомендаций для предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Основы конфликтологии | ||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с информационными системами | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Проверка восприятия и понимания заявителем переданной справочной информации и (или) рекомендаций | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы конфликтологии | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Информирование заявителя о рисках, связанных с невыполнением переданных рекомендаций | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основы конфликтологии | ||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Повторная передача необходимой справочной информации и (или) рекомендаций заявителю в доступной для него форме (при необходимости) | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основы паралингвистики | ||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Уточнение наличия у заявителя дополнительных вопросов, касающихся предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы паралингвистики | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | ||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Основы конфликтологии | ||||
| Предоставление дополнительных разъяснений по вопросам предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Основы паралингвистики | ||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Определение по результатам опроса заявителя перечня других служб, специалисты которых могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при необходимости) | Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Геоинформационные системы | ||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Осуществление с помощью аппаратно-программных средств коммуникации заявителя со специалистами других служб для передачи специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия (при необходимости) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Информационные системы | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы конфликтологии | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Координация действий заявителя и специалистов других служб в процессе предоставления заявителю рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия до прибытия сил реагирования ЭОС и АВС и (или) других служб (при необходимости) | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Основы конфликтологии | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | ||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| B/04.5 | Оказание консультативной помощи специалистам по приему и обработке экстренных вызовов в приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Оказание консультативной помощи специалистам по приему и обработке экстренных вызовов (далее - специалисты) в определении необходимости комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Информационные системы; | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |||||
| Основы паралингвистики; | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих комплексному оповещению о происшествии | Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств); | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств); | |||||
| Информационные системы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек; | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в передаче сообщения о происшествии, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, в ЭОС, АВС и ЕДДС с учетом их функциональной и территориальной принадлежности с помощью аппаратно-программных средств | Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении необходимости привлечения к реагированию на происшествие других служб | Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих комплексному оповещению | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в передаче сообщения о происшествии в другие службы с помощью аппаратно-программных средств | Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | Основы паралингвистики | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Информационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в регистрации факта передачи сообщения в другие службы с помощью аппаратно-программных средств либо резервных средств регистрации | Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня справочной информации и (или) рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия, необходимых заявителю для самостоятельного предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Информационные системы | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для приема экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), справочно-консультативной помощи заявителю, оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении необходимости привлечения к оказанию справочно-консультативной помощи заявителю других служб | Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Информационные системы | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня других служб, специалисты которых могут быть привлечены для предоставления заявителю справочной информации и (или) рекомендаций | Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Информационные системы | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в поиске необходимой справочной информации и (или) методических материалов по рекомендациям, контактных данных других служб с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Информационные системы | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания специальной справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, принятого специалистами и требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) привлечения к реагированию на происшествие других служб | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в координации действий специалистов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в координации действий заявителя и специалистов других служб в процессе предоставления заявителю рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия до прибытия сил реагирования ЭОС и АВС и (или) других служб | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) |
10. Возможные наименования должностей, профессий и иные дополнительные характеристики:
| Связанные с квалификацией наименования должностей, профессий, специальностей, групп, видов деятельности, компетенций и прочее | Документ, цифровой ресурс | Код по документу (ресурса) | Полное наименование и реквизиты документа (адрес ресурса) |
| Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов | ОКЗ | 5419 | Работники служб, осуществляющих охрану граждан и собственности, не входящие в другие группы |
| ОКВЭД | 84.24 | Деятельность по обеспечению общественного порядка и безопасности | |
| 84.25 | Деятельность по обеспечению безопасности в чрезвычайных ситуациях; деятельность по обеспечению безопасности в области использования атомной энергии | ||
| ОКСО, ОКСВНК | 2.20.02.05 | Организация оперативного (экстренного) реагирования в чрезвычайных ситуациях |
11. Основные пути получения квалификации:
Формальное образование и обучение (тип образовательной программы, при необходимости - направление подготовки/специальность/профессия, срок обучения и особые требования, возможные варианты):
Среднее профессиональное образование - программы подготовки специалистов среднего звена
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы профессиональной переподготовки в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы повышения квалификации в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
Опыт практической работы (стаж работы и особые требования (при необходимости), возможные варианты) Не менее шести месяцев специалистом по приему и обработке экстренных вызовов Неформальное образование и самообразование (возможные варианты)
-
12. Особые условия допуска к работе:
Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров
Прохождение обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда
Наличие I группы по электробезопасности
13. Наличие специального права в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, необходимого для выполнения работы (при наличии):
-
14. Перечень документов, необходимых для прохождения профессионального экзамена по соответствующей квалификации:
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования - программы подготовки специалистов среднего звена по профилю подтверждаемой квалификации
2) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
3) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам профессиональной переподготовки по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
4) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам повышения квалификации по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
4) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
15. Срок действия свидетельства: 5 лет
Приложение 3
к приказу АНО НАРК
от 16.07.2025 N 94/25-ПР
НАИМЕНОВАНИЯ КВАЛИФИКАЦИЙ И ТРЕБОВАНИЯ
К КВАЛИФИКАЦИЯМ, НА СООТВЕТСТВИЕ КОТОРЫМ ПРОВОДИТСЯ
НЕЗАВИСИМАЯ ОЦЕНКА КВАЛИФИКАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ СПК
В ОБЛАСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
| 1. Наименование квалификации | Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов - переводчик (5-й уровень квалификации) |
| 2. Номер квалификации | 12.00200.05 |
| 3. Уровень (подуровень) квалификации | 5 |
| 4. Область профессиональной деятельности | Обеспечение безопасности |
| 5. Вид профессиональной деятельности | Прием и обработка экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), поступающих в центр обработки экстренных вызовов |
| 6. Реквизиты протокола Совета об одобрении квалификации | от 25.12.2024 N 43 |
| 7. Реквизиты приказа Национального агентства об утверждении квалификации | от 16.07.2025 N 94/25-ПР |
8. Основание разработки квалификации:
| Вид документа | Полное наименование и реквизиты документа |
| Профессиональный стандарт (при наличии) | "Специалист по приему и обработке экстренных вызовов", приказ Минтруда России от 06.10.2021 N 681н |
| Квалификационное требование, установленное федеральным законом и иным нормативным правовым актом Российской Федерации (при наличии) | |
| Квалификационная характеристика, связанная с видом профессиональной деятельности |
9. Трудовые функции (профессиональные задачи, обязанности) и их характеристики:
| Код (при наличии профессионального стандарта) | Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности) | Трудовые действия | Необходимые умения | Необходимые знания | Дополнительные сведения (при необходимости) |
| B/01.5 | Прием экстренных вызовов (сообщений о происшествиях) повышенной сложности | Представление заявителю, выяснение повода и определение характера обращения заявителя | Идентифицировать язык абонента, если абонент разговаривает на одном из иностранных языков, входящих в перечень языков, обслуживаемый ЦОВ; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Принцип работы IP-телефонии; | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны; | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов; | Основы паралингвистики; | ||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях; | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов; | |||||
| Работать с IP-телефонией; | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы; | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан; | ||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером; | |||||
| Определение явных и потенциальных угроз для жизни, здоровья и имущества заявителя и иных лиц, а также угрозы нарушения правопорядка | Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Уточнение адреса (места) происшествия у заявителя с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Определять адрес (место) происшествия со слов заявителя и (или) с использованием систем позиционирования, электронных и печатных карт, по ориентирам и объектам | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Пользоваться топографической картой для определения района возможного местонахождения потерявшегося человека | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Выяснение контактных данных заявителя | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Проверка с заявителем полученной информации с целью получения подтверждения правильности зарегистрированных данных | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы конфликтологии | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Формулировать данные для регистрации происшествия на основании полученной от заявителя информации, не допуская собственной интерпретации полученных сведений | Основы паралингвистики | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Регистрация полученных данных с помощью аппаратно-программных средств (либо резервных средств регистрации) | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Фиксировать одновременно с опросом заявителя сведения по существу вызова, характеристики происшествия, адрес (место) чрезвычайного события, контактные данные заявителя | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с персональным компьютером | Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Определение необходимости привлечения к реагированию на происшествие ЭОС, АВС и ЕДДС и (или) других служб | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Определение необходимости оказания справочно-консультативной помощи заявителю для самостоятельного решения им возникших проблем безопасности и нарушения условий жизнедеятельности | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основы паралингвистики | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Основы конфликтологии | ||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Определение необходимости привлечения к оказанию справочно-консультативной помощи специалистов других служб | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Направление вызова в систему информационного обслуживания населения (при наличии) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Работать с IP-телефонией | Информационные системы | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы IP-телефонии | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Сравнение данных о происшествии, полученных повторно или дополнительно, с первоначальными данными, выявление сведений об изменении ситуации или адреса (места) происшествия | Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Прием СМС-сообщений; сообщений, поступивших от систем мониторинга и посредством мобильных приложений; вызовов и сообщений, поступивших из центра ГНСС | Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | Принцип работы IP-телефонии | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Работать с персональным компьютером | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Информационные системы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Основные программы для работы с персональным компьютером | ||||
| Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Определение необходимости присвоения происшествию признака ЧС и автоматизированной передачи данных о нем в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| B/02.5 | Оповещение ЭОС и АВС, служб жизнеобеспечения населения и ЕДДС о происшествии при приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Определение перечня ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб, подлежащих оповещению в связи с происшествием | Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих оповещению; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Работать с базами данных; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность; | |||||
| Алгоритм построения баз данных; | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | |||||
| Передача сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) в другие службы в соответствии с их территориальной и функциональной принадлежностью с помощью аппаратно-программных средств | Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие (при наличии); | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств); | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие (при наличии) | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек; | |||||
| Передача в центр ГНСС данных об оповещении ЭОС, АВС, ЕДДС и результатов проверки информации, полученной из центра ГНСС (при необходимости) | Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, привлечения (при необходимости) к реагированию на происшествие других служб, для принятия решений по координации их оперативного взаимодействия | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Регистрация факта передачи сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) в другие службы с помощью аппаратно-программных средств либо резервных средств регистрации | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Информирование ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб о поступлении новых и уточняющих данных о происшествии | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с базами данных | |||||
| Координация действий специалистов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб, привлеченных к реагированию на происшествие | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Автоматизированная передача данных о происшествии с признаком ЧС в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| B/03.5 | Оказание справочно-консультативной помощи заявителям при приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Определение по результатам опроса заявителя перечня справочной информации и (или) рекомендаций | Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств); | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Информационные системы; | |||||
| Работать с информационными системами; | Геоинформационные системы; | ||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю; | Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации; | ||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя; | |||||
| Работать с геоинформационными системами; | |||||
| Уточнение у заявителя возможностей для самостоятельного предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основы конфликтологии | ||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Поиск необходимой справочной информации и (или) методических материалов по рекомендациям с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | ||||
| Работать с геоинформационными системами | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Работать с информационными системами | Геоинформационные системы | ||||
| Информационные системы | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила ориентирования на местности | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Передача заявителю необходимой справочной информации и (или) рекомендаций для предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Проверка восприятия и понимания заявителем переданной справочной информации и (или) рекомендаций | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Информирование заявителя о рисках, связанных с невыполнением переданных рекомендаций | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основы конфликтологии | ||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Повторная передача необходимой справочной информации и (или) рекомендаций заявителю в доступной для него форме (при необходимости) | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Уточнение наличия у заявителя дополнительных вопросов, касающихся предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы паралингвистики | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Предоставление дополнительных разъяснений по вопросам предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Основы паралингвистики | ||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | ||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Определение по результатам опроса заявителя перечня других служб, специалисты которых могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при необходимости) | Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Геоинформационные системы | ||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Осуществление с помощью аппаратно-программных средств коммуникации заявителя со специалистами других служб для передачи специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия (при необходимости) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Информационные системы | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Координация действий заявителя и специалистов других служб в процессе предоставления заявителю рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия до прибытия сил реагирования ЭОС и АВС и (или) других служб (при необходимости) | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Основы конфликтологии | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | ||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| B/04.5 | Оказание консультативной помощи специалистам по приему и обработке экстренных вызовов в приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Оказание консультативной помощи специалистам по приему и обработке экстренных вызовов (далее - специалисты) в определении необходимости комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Информационные системы; | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основы паралингвистики; | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих комплексному оповещению о происшествии | Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств); | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств); | |||||
| Информационные системы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек; | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в передаче сообщения о происшествии, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, в ЭОС, АВС и ЕДДС с учетом их функциональной и территориальной принадлежности с помощью аппаратно-программных средств | Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении необходимости привлечения к реагированию на происшествие других служб | Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих комплексному оповещению | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в передаче сообщения о происшествии в другие службы с помощью аппаратно-программных средств | Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | Основы паралингвистики | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Информационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в регистрации факта передачи сообщения в другие службы с помощью аппаратно-программных средств либо резервных средств регистрации | Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня справочной информации и (или) рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия, необходимых заявителю для самостоятельного предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Информационные системы | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для приема экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), справочно-консультативной помощи заявителю, оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении необходимости привлечения к оказанию справочно-консультативной помощи заявителю других служб | Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Информационные системы | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | ||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня других служб, специалисты которых могут быть привлечены для предоставления заявителю справочной информации и (или) рекомендаций | Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Информационные системы | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в поиске необходимой справочной информации и (или) методических материалов по рекомендациям, контактных данных других служб с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Информационные системы | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания специальной справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, принятого специалистами и требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) привлечения к реагированию на происшествие других служб | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в координации действий специалистов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в координации действий заявителя и специалистов других служб в процессе предоставления заявителю рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия до прибытия сил реагирования ЭОС и АВС и (или) других служб | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| B/05.5 | Синхронный перевод | Поиск соответствующей информации по заданной тематике | Определять тематическую область исходного сообщения; | Информационные системы; | Для осуществления данной трудовой функции необходимо наличие высшего образования - бакалавриата по направлению подготовки 7.45.03.02 - лингвистика Данная трудовая функция выполняется на следующих должностях: - старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов - переводчик - оператор - аудиовизуальный переводчик - оператор - синхронный переводчик |
| Теория и практика перевода; | |||||
| Концентрироваться и удерживать внимание; | Методика использования компьютера и другого инструментария с целью повышения производительности для обеспечения качества переводов; | ||||
| Сохранять коммуникативную цель и стилистический регистр исходного сообщения; | |||||
| Использовать технические средства в процессе перевода; | Иностранный язык на профессиональном уровне; | ||||
| Родной язык на профессиональном уровне; | |||||
| Изучение терминологии в заданной сфере профессиональной деятельности | Концентрироваться и удерживать внимание | Нормы и стандарты узкоспециализированной области знаний, определяющей терминологический аппарат на исходном языке и языке перевода | |||
| Использовать технические средства в процессе перевода | |||||
| Осуществлять профилактику и поддержку работоспособности голосового аппарата | |||||
| Экстралингвистическая информация в соответствующей области знаний | |||||
| Теория и практика перевода | |||||
| Иностранный язык на профессиональном уровне | |||||
| Родной язык на профессиональном уровне | |||||
| Составление локального тематического словаря | Сохранять коммуникативную цель и стилистический регистр исходного сообщения | Экстралингвистическая информация в соответствующей области знаний | |||
| Методика использования компьютера и другого инструментария с целью повышения производительности для обеспечения качества переводов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Теория и практика перевода | |||||
| Нормы и стандарты узкоспециализированной области знаний, определяющей терминологический аппарат на исходном языке и языке перевода | |||||
| Иностранный язык на профессиональном уровне | |||||
| Родной язык на профессиональном уровне | |||||
| Проверка технического оборудования непосредственно перед началом работы | Использовать технические средства в процессе перевода | Методика использования компьютера и другого инструментария с целью повышения производительности для обеспечения качества переводов | |||
| Информационные системы | |||||
| Выполнение перевода с использованием различных каналов связи | Выполнять перевод устного текста практически одновременно с его произнесением | Иностранный язык на профессиональном уровне | |||
| Родной язык на профессиональном уровне | |||||
| Теория и практика перевода | |||||
| Выполнять перевод техникой нашептывания (шушутаж) | |||||
| Информационные системы | |||||
| Методика использования компьютера и другого инструментария с целью повышения производительности для обеспечения качества переводов | |||||
| Осуществлять профилактику и поддержку работоспособности голосового аппарата | |||||
| Концентрироваться и удерживать внимание | |||||
| Нормы и стандарты узкоспециализированной области знаний, определяющей терминологический аппарат на исходном языке и языке перевода | |||||
| Использовать технические средства в процессе перевода | |||||
| Определять тематическую область исходного сообщения | |||||
| Экстралингвистическая информация в соответствующей области знаний | |||||
| Сохранять коммуникативную цель и стилистический регистр исходного сообщения |
10. Возможные наименования должностей, профессий и иные дополнительные характеристики:
| Связанные с квалификацией наименования должностей, профессий, специальностей, групп, видов деятельности, компетенций и прочее | Документ, цифровой ресурс | Код по документу (ресурса) | Полное наименование и реквизиты документа (адрес ресурса) |
| Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов | ОКЗ | 5419 | Работники служб, осуществляющих охрану граждан и собственности, не входящие в другие группы |
| ОКВЭД | 84.24 | Деятельность по обеспечению общественного порядка и безопасности | |
| 84.25 | Деятельность по обеспечению безопасности в чрезвычайных ситуациях; деятельность по обеспечению безопасности в области использования атомной энергии | ||
| ОКСО, ОКСВНК | 2.20.02.05 | Организация оперативного (экстренного) реагирования в чрезвычайных ситуациях |
11. Основные пути получения квалификации:
Формальное образование и обучение (тип образовательной программы, при необходимости - направление подготовки/специальность/профессия, срок обучения и особые требования, возможные варианты):
Среднее профессиональное образование - программы подготовки специалистов среднего звена
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы профессиональной переподготовки в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы повышения квалификации в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
Опыт практической работы (стаж работы и особые требования (при необходимости), возможные варианты)
Не менее шести месяцев специалистом по приему и обработке экстренных вызовов
Неформальное образование и самообразование (возможные варианты)
-
12. Особые условия допуска к работе:
Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров
Прохождение обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда
Наличие I группы по электробезопасности
13. Наличие специального права в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, необходимого для выполнения работы (при наличии)
-
14. Перечень документов, необходимых для прохождения профессионального экзамена по соответствующей квалификации:
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования - программы подготовки специалистов среднего звена по профилю подтверждаемой квалификации
2) Документ, подтверждающий наличие высшего образования по направлению подготовки "Лингвистика"
3) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
4) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам профессиональной переподготовки по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие высшего образования по направлению подготовки "Лингвистика"
4) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
5) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам повышения квалификации по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие высшего образования по направлению подготовки "Лингвистика"
4) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
5) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
15. Срок действия свидетельства: 5 лет
Приложение 4
к приказу АНО НАРК
от 16.07.2025 N 94/25-ПР
НАИМЕНОВАНИЯ КВАЛИФИКАЦИЙ И ТРЕБОВАНИЯ
К КВАЛИФИКАЦИЯМ, НА СООТВЕТСТВИЕ КОТОРЫМ ПРОВОДИТСЯ
НЕЗАВИСИМАЯ ОЦЕНКА КВАЛИФИКАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ СПК
В ОБЛАСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
| 1. Наименование квалификации | Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов - психолог (5-й уровень квалификации) |
| 2. Номер квалификации | 12.00200.06 |
| 3. Уровень (подуровень) квалификации | 5 |
| 4. Область профессиональной деятельности | Обеспечение безопасности |
| 5. Вид профессиональной деятельности | Прием и обработка экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), поступающих в центр обработки экстренных вызовов |
| 6. Реквизиты протокола Совета об одобрении квалификации | от 25.12.2024 N 43 |
| 7. Реквизиты приказа Национального агентства об утверждении квалификации | от 16.07.2025 N 94/25-ПР |
8. Основание разработки квалификации:
| Вид документа | Полное наименование и реквизиты документа |
| Профессиональный стандарт (при наличии) | "Специалист по приему и обработке экстренных вызовов", приказ Минтруда России от 06.10.2021 N 681н |
| Квалификационное требование, установленное федеральным законом и иным нормативным правовым актом Российской Федерации (при наличии) | |
| Квалификационная характеристика, связанная с видом профессиональной деятельности |
9. Трудовые функции (профессиональные задачи, обязанности) и их характеристики:
| Код (при наличии профессионального стандарта) | Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности) | Трудовые действия | Необходимые умения | Необходимые знания | Дополнительные сведения (при необходимости) |
| B/01.5 | Прием экстренных вызовов (сообщений о происшествиях) повышенной сложности | Представление заявителю, выяснение повода и определение характера обращения заявителя | Идентифицировать язык абонента, если абонент разговаривает на одном из иностранных языков, входящих в перечень языков, обслуживаемый ЦОВ; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Принцип работы IP-телефонии; | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны; | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Основы паралингвистики; | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов; | |||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях; | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов; | |||||
| Работать с IP-телефонией; | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан; | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы; | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером; | |||||
| Определение явных и потенциальных угроз для жизни, здоровья и имущества заявителя и иных лиц, а также угрозы нарушения правопорядка | Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Уточнение адреса (места) происшествия у заявителя с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Определять адрес (место) происшествия со слов заявителя и (или) с использованием систем позиционирования, электронных и печатных карт, по ориентирам и объектам | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Пользоваться топографической картой для определения района возможного местонахождения потерявшегося человека | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Выяснение контактных данных заявителя | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Проверка с заявителем полученной информации с целью получения подтверждения правильности зарегистрированных данных | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы конфликтологии | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Формулировать данные для регистрации происшествия на основании полученной от заявителя информации, не допуская собственной интерпретации полученных сведений | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Регистрация полученных данных с помощью аппаратно-программных средств (либо резервных средств регистрации) | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Фиксировать одновременно с опросом заявителя сведения по существу вызова, характеристики происшествия, адрес (место) чрезвычайного события, контактные данные заявителя | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с персональным компьютером | Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Определение необходимости привлечения к реагированию на происшествие ЭОС, АВС и ЕДДС и (или) других служб | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Определение необходимости оказания справочно-консультативной помощи заявителю для самостоятельного решения им возникших проблем безопасности и нарушения условий жизнедеятельности | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основы паралингвистики | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Определение необходимости привлечения к оказанию справочно-консультативной помощи специалистов других служб | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Направление вызова в систему информационного обслуживания населения (при наличии) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Работать с IP-телефонией | Информационные системы | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы IP-телефонии | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Сравнение данных о происшествии, полученных повторно или дополнительно, с первоначальными данными, выявление сведений об изменении ситуации или адреса (места) происшествия | Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Прием СМС-сообщений; сообщений, поступивших от систем мониторинга и посредством мобильных приложений; вызовов и сообщений, поступивших из центра ГНСС | Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | Принцип работы IP-телефонии | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Работать с персональным компьютером | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Информационные системы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Определение необходимости присвоения происшествию признака ЧС и автоматизированной передачи данных о нем в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| B/02.5 | Оповещение ЭОС и АВС, служб жизнеобеспечения населения и ЕДДС о происшествии при приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Определение перечня ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб, подлежащих оповещению в связи с происшествием | Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих оповещению; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Работать с базами данных; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность; | |||||
| Алгоритм построения баз данных; | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | |||||
| Передача сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) в другие службы в соответствии с их территориальной и функциональной принадлежностью с помощью аппаратно-программных средств | Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие (при наличии); | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств); | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие (при наличии) | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек; | |||||
| Передача в центр ГНСС данных об оповещении ЭОС, АВС, ЕДДС и результатов проверки информации, полученной из центра ГНСС (при необходимости) | Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, привлечения (при необходимости) к реагированию на происшествие других служб, для принятия решений по координации их оперативного взаимодействия | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Регистрация факта передачи сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) в другие службы с помощью аппаратно-программных средств либо резервных средств регистрации | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Информирование ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб о поступлении новых и уточняющих данных о происшествии | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с базами данных | |||||
| Координация действий специалистов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб, привлеченных к реагированию на происшествие | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Автоматизированная передача данных о происшествии с признаком ЧС в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| B/03.5 | Оказание справочно-консультативной помощи заявителям при приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Определение по результатам опроса заявителя перечня справочной информации и (или) рекомендаций | Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств); | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Информационные системы; | |||||
| Работать с информационными системами; | Геоинформационные системы; | ||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю; | Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации; | ||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя; | |||||
| Работать с геоинформационными системами; | |||||
| Уточнение у заявителя возможностей для самостоятельного предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Поиск необходимой справочной информации и (или) методических материалов по рекомендациям с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | ||||
| Работать с геоинформационными системами | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Работать с информационными системами | Геоинформационные системы | ||||
| Информационные системы | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила ориентирования на местности | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Передача заявителю необходимой справочной информации и (или) рекомендаций для предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | ||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Основы конфликтологии | ||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с информационными системами | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Проверка восприятия и понимания заявителем переданной справочной информации и (или) рекомендаций | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | ||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Информирование заявителя о рисках, связанных с невыполнением переданных рекомендаций | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Повторная передача необходимой справочной информации и (или) рекомендаций заявителю в доступной для него форме (при необходимости) | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Уточнение наличия у заявителя дополнительных вопросов, касающихся предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы паралингвистики | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Предоставление дополнительных разъяснений по вопросам предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Основы паралингвистики | ||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | ||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Определение по результатам опроса заявителя перечня других служб, специалисты которых могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при необходимости) | Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Геоинформационные системы | ||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Осуществление с помощью аппаратно-программных средств коммуникации заявителя со специалистами других служб для передачи специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия (при необходимости) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Информационные системы | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы конфликтологии | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Координация действий заявителя и специалистов других служб в процессе предоставления заявителю рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия до прибытия сил реагирования ЭОС и АВС и (или) других служб (при необходимости) | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Основы конфликтологии | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| B/04.5 | Оказание консультативной помощи специалистам по приему и обработке экстренных вызовов в приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Оказание консультативной помощи специалистам по приему и обработке экстренных вызовов (далее - специалисты) в определении необходимости комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Информационные системы; | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основы паралингвистики; | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих комплексному оповещению о происшествии | Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств); | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств); | |||||
| Информационные системы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек; | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в передаче сообщения о происшествии, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, в ЭОС, АВС и ЕДДС с учетом их функциональной и территориальной принадлежности с помощью аппаратно-программных средств | Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении необходимости привлечения к реагированию на происшествие других служб | Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих комплексному оповещению | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в передаче сообщения о происшествии в другие службы с помощью аппаратно-программных средств | Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | Основы паралингвистики | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Информационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в регистрации факта передачи сообщения в другие службы с помощью аппаратно-программных средств либо резервных средств регистрации | Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня справочной информации и (или) рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия, необходимых заявителю для самостоятельного предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Информационные системы | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для приема экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), справочно-консультативной помощи заявителю, оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении необходимости привлечения к оказанию справочно-консультативной помощи заявителю других служб | Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Информационные системы | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня других служб, специалисты которых могут быть привлечены для предоставления заявителю справочной информации и (или) рекомендаций | Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Информационные системы | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в поиске необходимой справочной информации и (или) методических материалов по рекомендациям, контактных данных других служб с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Информационные системы | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для вызовов | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания специальной справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, принятого специалистами и требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) привлечения к реагированию на происшествие других служб | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в координации действий специалистов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в координации действий заявителя и специалистов других служб в процессе предоставления заявителю рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия до прибытия сил реагирования ЭОС и АВС и (или) других служб | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| B/06.5 | Организация мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | Разработка программ мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | Организовывать работу группы специалистов по оказанию психологической помощи населению, нуждающемуся в ней по результатам мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения, с целью снижения социальной и психологической напряженности; | Психология кризисных состояний; | Для осуществления данной трудовой функции необходимо наличие высшего образования - бакалавриата по направлению подготовки 5.37.03.01 - психология Данная трудовая функция выполняется на следующих должностях: - Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов - психолог - Оператор-психолог |
| Психология экстремальных ситуаций, психология горя, потери, утраты; | |||||
| Психология семьи, кризисы семьи, методы консультирования семьи; | |||||
| Национальные, этнокультурные и конфессиональные особенности и народные традиции населения; | |||||
| Оценивать риски и факторы социальной и психологической напряженности; | Проблемы социализации, социальной адаптации, характеристики социальной среды; | ||||
| Вести документацию и служебную переписку; | Информационные системы; | ||||
| Документоведение; | |||||
| Работать с информационными сетями, основным программным обеспечением, необходимым для проведения мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения; | |||||
| Основы безопасности жизнедеятельности человека и окружающей среды; | |||||
| Современные направления молодежных движений; | |||||
| Определение психологических критериев соответствия среды проживания населения потребностям и возможностям людей | Оценивать риски и факторы социальной и психологической напряженности | Психология экстремальных ситуаций, психология горя, потери, утраты | |||
| Психология кризисных состояний | |||||
| Организовывать работу группы специалистов по оказанию психологической помощи населению, нуждающемуся в ней по результатам мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения, с целью снижения социальной и психологической напряженности | |||||
| Основы безопасности жизнедеятельности человека и окружающей среды | |||||
| Психология семьи, кризисы семьи, методы консультирования семьи | |||||
| Современные направления молодежных движений | |||||
| Проблемы социализации, социальной адаптации, характеристики социальной среды | |||||
| Работать с информационными сетями, основным программным обеспечением, необходимым для проведения мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | |||||
| Национальные, этнокультурные и конфессиональные особенности и народные традиции населения | |||||
| Документоведение | |||||
| Информационные системы | |||||
| Мониторинг психологической безопасности и комфортности среды проживания населения и анализ полученных данных | Работать с информационными сетями, основным программным обеспечением, необходимым для проведения мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | Национальные, этнокультурные и конфессиональные особенности и народные традиции населения | |||
| Основы безопасности жизнедеятельности человека и окружающей среды | |||||
| Психология кризисных состояний | |||||
| Организовывать работу группы специалистов по оказанию психологической помощи населению, нуждающемуся в ней по результатам мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения, с целью снижения социальной и психологической напряженности | |||||
| Проблемы социализации, социальной адаптации, характеристики социальной среды | |||||
| Психология экстремальных ситуаций, психология горя, потери, утраты | |||||
| Психология семьи, кризисы семьи, методы консультирования семьи | |||||
| Документоведение | |||||
| Современные направления молодежных движений | |||||
| Информационные системы | |||||
| Выделение и оценка психологических рисков, факторов социальной и психологической напряженности | Оценивать риски и факторы социальной и психологической напряженности | Психология семьи, кризисы семьи, методы консультирования семьи | |||
| Основы безопасности жизнедеятельности человека и окружающей среды | |||||
| Работать с информационными сетями, основным программным обеспечением, необходимым для проведения мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | |||||
| Проблемы социализации, социальной адаптации, характеристики социальной среды | |||||
| Психология кризисных состояний | |||||
| Национальные, этнокультурные и конфессиональные особенности и народные традиции населения | |||||
| Организовывать работу группы специалистов по оказанию психологической помощи населению, нуждающемуся в ней по результатам мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения, с целью снижения социальной и психологической напряженности | |||||
| Информационные системы | |||||
| Документоведение | |||||
| Психология экстремальных ситуаций, психология горя, потери, утраты | |||||
| Современные направления молодежных движений | |||||
| Проводить индивидуальное и групповое консультирование по проблемам снижения напряженности, обнаруженной при анализе результатов мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | |||||
| Вести документацию и служебную переписку | |||||
| Обобщение полученных данных и разработка на их основе психологических рекомендаций по минимизации негативных явлений | Проводить индивидуальное и групповое консультирование по проблемам снижения напряженности, обнаруженной при анализе результатов мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | Современные направления молодежных движений | |||
| Документоведение | |||||
| Основы безопасности жизнедеятельности человека и окружающей среды | |||||
| Информационные системы | |||||
| Психология кризисных состояний | |||||
| Психология семьи, кризисы семьи, методы консультирования семьи | |||||
| Организовывать работу группы специалистов по оказанию психологической помощи населению, нуждающемуся в ней по результатам мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения, с целью снижения социальной и психологической напряженности | |||||
| Проблемы социализации, социальной адаптации, характеристики социальной среды | |||||
| Психология экстремальных ситуаций, психология горя, потери, утраты | |||||
| Национальные, этнокультурные и конфессиональные особенности и народные традиции населения | |||||
| Вести документацию и служебную переписку | |||||
| Работать с информационными сетями, основным программным обеспечением, необходимым для проведения мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | |||||
| Оценка эффективности работы, проведенной по результатам мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | Вести документацию и служебную переписку | Документоведение | |||
| Информационные системы | |||||
| Работать с информационными сетями, основным программным обеспечением, необходимым для проведения мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | |||||
| Оказание по телефону экстренной психологической помощи лицам, находящимся в кризисной ситуации | Работать с информационными сетями, основным программным обеспечением, необходимым для проведения мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | Проблемы социализации, социальной адаптации, характеристики социальной среды | |||
| Психология экстремальных ситуаций, психология горя, потери, утраты | |||||
| Современные направления молодежных движений | |||||
| Психология семьи, кризисы семьи, методы консультирования семьи | |||||
| Проводить индивидуальное и групповое консультирование по проблемам снижения напряженности, обнаруженной при анализе результатов мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | |||||
| Психология кризисных состояний | |||||
| Документоведение | |||||
| Национальные, этнокультурные и конфессиональные особенности и народные традиции населения | |||||
| Основы безопасности жизнедеятельности человека и окружающей среды | |||||
| Производить профилактическую работу по снижению социальной и психологической напряженности с учетом данных мониторинга психологической безопасности и комфортности среды проживания населения | |||||
| Информационные системы | |||||
| Вести документацию и служебную переписку | |||||
| B/07.5 | Организация психологического сопровождения и психологической помощи гражданам | Подбор комплекса психологических методик | Разрабатывать программы и проводить психологическое обследование граждан; | Методы и методики общей и социальной психологии; | Для осуществления данной трудовой функции необходимо наличие высшего образования - бакалавриата по направлению подготовки 5.37.03.01 - психология Данная трудовая функция выполняется на следующих должностях: - Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов - психолог - Оператор-психолог |
| Информационные системы; | |||||
| Основы общей и социальной психологии, психологии малых групп, психологии масс; | |||||
| Обобщение результатов психологического обследования, оценка психологических потребностей, рисков и ресурсов граждан, выявление психологических особенностей их социального окружения и условий жизни | Анализировать полученные в психологическом обследовании результаты, выявлять степень достоверности полученной информации, составлять психологическое заключение; | Основы общей и социальной психологии, психологии малых групп, психологии масс | |||
| Информационные системы | |||||
| Проблемы социализации, нарушений социализации | |||||
| Психология зависимости, аддикций, девиантология | |||||
| Методы и методики общей и социальной психологии | |||||
| Возрастная психология, геронтология | |||||
| Выявление типичных психологических проблем разных социальных групп граждан | Разрешать конфликты и противоречия в работе по оказанию психологической помощи гражданам | Современные направления молодежных движений | |||
| Психология зависимости, аддикций, девиантология | |||||
| Проводить психологическое обследование социального окружения представителей социально уязвимых слоев населения в рамках профессиональных этических норм, прав человека | Проблемы социализации, нарушений социализации | ||||
| Психология семьи и семейных кризисов | |||||
| Типология социальных групп, нуждающихся в оказании помощи (социальной, социально-психологической, социально-правовой) | |||||
| Вступать в контакт и развивать конструктивные отношения с разными социально уязвимыми группами населения | |||||
| Возрастная психология, геронтология | |||||
| Психология беженцев, мигрантов, маргиналов | |||||
| Разрабатывать программы и проводить психологическое обследование граждан | |||||
| Психология кризисных состояний, рискология, психология экстремальных ситуаций, психология горя, потери, утраты | |||||
| Разработка совместно с другими специалистами дорожных карт с целью определения жизненных целей и задач на конкретных этапах социализации, формирования норм социального поведения, в том числе в поликультурной среде | Создавать команду и работать в команде по оказанию психологической помощи гражданам; | Типология социальных групп, нуждающихся в оказании помощи (социальной, социально-психологической, социально-правовой) | |||
| Цели, задачи и функции организаций социальной сферы | |||||
| Проблемы социализации, нарушений социализации | |||||
| Технологии работы с разными социальными группами | |||||
| Разработка программ психологической помощи гражданам, в том числе с привлечением ресурсов из различных источников | Разрабатывать программы и проводить психологическое обследование граждан | Психология воспитания и педагогики | |||
| Психология семьи и семейных кризисов | |||||
| Разрабатывать индивидуальные и групповые программы оказания психологической помощи гражданам | |||||
| Возрастная психология, геронтология | |||||
| Методология проведения тренингов | |||||
| Адаптировать и применять зарубежный опыт работы по оказанию психологической помощи социально уязвимым группам населения | Информационные системы | ||||
| Индивидуальное консультирование граждан по выявленным у них психологическим проблемам с целью нивелирования влияния неблагоприятной среды, помощи в социализации и адаптации к условиям проживания | Применять разные виды и методы индивидуального, группового психологического консультирования в соответствии с возрастом, полом и особенностями жизненной ситуации граждан | Психология кризисных состояний, рискология, психология экстремальных ситуаций, психология горя, потери, утраты | |||
| Основы общей и социальной психологии, психологии малых групп, психологии масс | |||||
| Вступать в контакт и развивать конструктивные отношения с разными социально уязвимыми группами населения | Психология зависимости, аддикций, девиантология | ||||
| Современные направления молодежных движений | |||||
| Методология проведения тренингов | |||||
| Типология социальных групп, нуждающихся в оказании помощи (социальной, социально-психологической, социально-правовой) | |||||
| Возрастная психология, геронтология | |||||
| Проблемы социализации, нарушений социализации | |||||
| Технологии работы с разными социальными группами | |||||
| Психология воспитания и педагогики | |||||
| Психология семьи и семейных кризисов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Психология беженцев, мигрантов, маргиналов | |||||
| Учет выявленных социально уязвимых слоев населения и видов оказанной психологической помощи | Разрешать конфликты и противоречия в работе по оказанию психологической помощи гражданам | Цели, задачи и функции организаций социальной сферы | |||
| Психология беженцев, мигрантов, маргиналов | |||||
| Проводить психологическое обследование социального окружения представителей социально уязвимых слоев населения в рамках профессиональных этических норм, прав человека | |||||
| Психология зависимости, аддикций, девиантология | |||||
| Проблемы социализации, нарушений социализации | |||||
| Типология социальных групп, нуждающихся в оказании помощи (социальной, социально-психологической, социально-правовой) | |||||
| Разрабатывать психологические рекомендации с учетом конкретных задач для дальнейшей работы с гражданами | |||||
| Информационные системы |
10. Возможные наименования должностей, профессий и иные дополнительные характеристики:
| Связанные с квалификацией наименования должностей, профессий, специальностей, групп, видов деятельности, компетенций и прочее | Документ, цифровой ресурс | Код по документу (ресурса) | Полное наименование и реквизиты документа (адрес ресурса) |
| Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов - психолог Оператор-психолог | ОКЗ | 5419 | Работники служб, осуществляющих охрану граждан и собственности, не входящие в другие группы |
| ОКВЭД | 84.24 | Деятельность по обеспечению общественного порядка и безопасности | |
| 84.25 | Деятельность по обеспечению безопасности в чрезвычайных ситуациях; деятельность по обеспечению безопасности в области использования атомной энергии | ||
| ОКСО, ОКСВНК | 2.20.02.05 | Организация оперативного (экстренного) реагирования в чрезвычайных ситуациях |
11. Основные пути получения квалификации:
Формальное образование и обучение (тип образовательной программы, при необходимости - направление подготовки/специальность/профессия, срок обучения и особые требования, возможные варианты):
Среднее профессиональное образование - программы подготовки специалистов среднего звена
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы профессиональной переподготовки в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы повышения квалификации в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
Опыт практической работы (стаж работы и особые требования (при необходимости), возможные варианты)
Не менее шести месяцев специалистом по приему и обработке экстренных вызовов
Неформальное образование и самообразование (возможные варианты)
-
12. Особые условия допуска к работе:
Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров
Прохождение обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда
Наличие I группы по электробезопасности
-
13. Наличие специального права в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, необходимого для выполнения работы (при наличии):
-
14. Перечень документов, необходимых для прохождения профессионального экзамена по соответствующей квалификации:
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования - программы подготовки специалистов среднего звена по профилю подтверждаемой квалификации
2) Документ, подтверждающий наличие высшего образования по направлению подготовки "Психология"
3) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
4) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам профессиональной переподготовки по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие высшего образования по направлению подготовки "Психология"
4) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
5) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам повышения квалификации по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие высшего образования по направлению подготовки "Психология"
4) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
5) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
15. Срок действия свидетельства: 5 лет
Приложение 5
к приказу АНО НАРК
от 16.07.2025 N 94/25-ПР
НАИМЕНОВАНИЯ КВАЛИФИКАЦИЙ И ТРЕБОВАНИЯ
К КВАЛИФИКАЦИЯМ, НА СООТВЕТСТВИЕ КОТОРЫМ ПРОВОДИТСЯ
НЕЗАВИСИМАЯ ОЦЕНКА КВАЛИФИКАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ СПК
В ОБЛАСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
| 1. Наименование квалификации | Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов - сурдопереводчик (5-й уровень квалификации) |
| 2. Номер квалификации | 12.00200.07 |
| 3. Уровень (подуровень) квалификации | 5 |
| 4. Область профессиональной деятельности | Обеспечение безопасности |
| 5. Вид профессиональной деятельности | Прием и обработка экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), поступающих в центр обработки экстренных вызовов |
| 6. Реквизиты протокола Совета об одобрении квалификации | от 25.12.2024 N 43 |
| 7. Реквизиты приказа Национального агентства об утверждении квалификации | от 16.07.2025 N 94/25-ПР |
8. Основание разработки квалификации:
| Вид документа | Полное наименование и реквизиты документа |
| Профессиональный стандарт (при наличии) | "Специалист по приему и обработке экстренных вызовов", приказ Минтруда России от 06.10.2021 N 681н |
| Квалификационное требование, установленное федеральным законом и иным нормативным правовым актом Российской Федерации (при наличии) | |
| Квалификационная характеристика, связанная с видом профессиональной деятельности |
9. Трудовые функции (профессиональные задачи, обязанности) и их характеристики:
| Код (при наличии профессионального стандарта) | Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности) | Трудовые действия | Необходимые умения | Необходимые знания | Дополнительные сведения (при необходимости) |
| B/01.5 | Прием экстренных вызовов (сообщений о происшествиях) повышенной сложности | Представление заявителю, выяснение повода и определение характера обращения заявителя | Идентифицировать язык абонента, если абонент разговаривает на одном из иностранных языков, входящих в перечень языков, обслуживаемый ЦОВ; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Принцип работы IP-телефонии; | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны; | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Основы паралингвистики; | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов; | |||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях; | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов; | |||||
| Работать с IP-телефонией; | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан; | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы; | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером; | |||||
| Определение явных и потенциальных угроз для жизни, здоровья и имущества заявителя и иных лиц, а также угрозы нарушения правопорядка | Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Уточнение адреса (места) происшествия у заявителя с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Определять адрес (место) происшествия со слов заявителя и (или) с использованием систем позиционирования, электронных и печатных карт, по ориентирам и объектам | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Пользоваться топографической картой для определения района возможного местонахождения потерявшегося человека | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Выяснение контактных данных заявителя | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Проверка с заявителем полученной информации с целью получения подтверждения правильности зарегистрированных данных | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы конфликтологии | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Формулировать данные для регистрации происшествия на основании полученной от заявителя информации, не допуская собственной интерпретации полученных сведений | Основы паралингвистики | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Регистрация полученных данных с помощью аппаратно-программных средств (либо резервных средств регистрации) | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Фиксировать одновременно с опросом заявителя сведения по существу вызова, характеристики происшествия, адрес (место) чрезвычайного события, контактные данные заявителя | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с персональным компьютером | Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Определение необходимости привлечения к реагированию на происшествие ЭОС, АВС и ЕДДС и (или) других служб | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Определение необходимости оказания справочно-консультативной помощи заявителю для самостоятельного решения им возникших проблем безопасности и нарушения условий жизнедеятельности | Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Основы паралингвистики | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Основы конфликтологии | ||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Определение необходимости привлечения к оказанию справочно-консультативной помощи специалистов других служб | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Направление вызова в систему информационного обслуживания населения (при наличии) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Работать с IP-телефонией | Информационные системы | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы IP-телефонии | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Сравнение данных о происшествии, полученных повторно или дополнительно, с первоначальными данными, выявление сведений об изменении ситуации или адреса (места) происшествия | Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя, корректно противостоять психологическому давлению с его стороны | |||||
| Прием СМС-сообщений; сообщений, поступивших от систем мониторинга и посредством мобильных приложений; вызовов и сообщений, поступивших из центра ГНСС | Использовать аппаратно-программные средства для приема экстренных вызовов | Принцип работы IP-телефонии | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Работать с персональным компьютером | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Информационные системы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Выбирать алгоритм опроса заявителя в зависимости от типа происшествия и следовать ему | |||||
| Кратко и понятно формулировать вопросы для получения информации, находить понятные заявителю формулировки, задавать наводящие вопросы | |||||
| Определение необходимости присвоения происшествию признака ЧС и автоматизированной передачи данных о нем в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| B/02.5 | Оповещение ЭОС и АВС, служб жизнеобеспечения населения и ЕДДС о происшествии при приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Определение перечня ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб, подлежащих оповещению в связи с происшествием | Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих оповещению; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Работать с базами данных; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность; | |||||
| Алгоритм построения баз данных; | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | |||||
| Передача сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) в другие службы в соответствии с их территориальной и функциональной принадлежностью с помощью аппаратно-программных средств | Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие (при наличии); | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств); | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие (при наличии) | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек; | |||||
| Передача в центр ГНСС данных об оповещении ЭОС, АВС, ЕДДС и результатов проверки информации, полученной из центра ГНСС (при необходимости) | Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, привлечения (при необходимости) к реагированию на происшествие других служб, для принятия решений по координации их оперативного взаимодействия | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Регистрация факта передачи сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) в другие службы с помощью аппаратно-программных средств либо резервных средств регистрации | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Информирование ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб о поступлении новых и уточняющих данных о происшествии | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Использовать средства телекоммуникации для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с базами данных | |||||
| Координация действий специалистов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб, привлеченных к реагированию на происшествие | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Автоматизированная передача данных о происшествии с признаком ЧС в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| B/03.5 | Оказание справочно-консультативной помощи заявителям при приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Определение по результатам опроса заявителя перечня справочной информации и (или) рекомендаций | Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств); | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Информационные системы; | |||||
| Работать с информационными системами; | Геоинформационные системы; | ||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю; | Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации; | ||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя; | |||||
| Работать с геоинформационными системами; | |||||
| Уточнение у заявителя возможностей для самостоятельного предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основы конфликтологии | ||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Поиск необходимой справочной информации и (или) методических материалов по рекомендациям с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | ||||
| Работать с геоинформационными системами | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Работать с информационными системами | Геоинформационные системы | ||||
| Информационные системы | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Правила ориентирования на местности | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Передача заявителю необходимой справочной информации и (или) рекомендаций для предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Проверка восприятия и понимания заявителем переданной справочной информации и (или) рекомендаций | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Информирование заявителя о рисках, связанных с невыполнением переданных рекомендаций | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | Основы конфликтологии | ||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Повторная передача необходимой справочной информации и (или) рекомендаций заявителю в доступной для него форме (при необходимости) | Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Уточнение наличия у заявителя дополнительных вопросов, касающихся предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы паралингвистики | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | ||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | Основы конфликтологии | ||||
| Предоставление дополнительных разъяснений по вопросам предоставленной справочной информации и (или) переданных рекомендаций | Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | Основы паралингвистики | ||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Оценивать и учитывать психологическое состояние заявителя | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Определение по результатам опроса заявителя перечня других служб, специалисты которых могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при необходимости) | Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | Геоинформационные системы | ||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Осуществление с помощью аппаратно-программных средств коммуникации заявителя со специалистами других служб для передачи специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия (при необходимости) | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | Информационные системы | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Основы конфликтологии | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Координация действий заявителя и специалистов других служб в процессе предоставления заявителю рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия до прибытия сил реагирования ЭОС и АВС и (или) других служб (при необходимости) | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Основы конфликтологии | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для справочно-консультативной помощи заявителю | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для поиска информации, необходимой заявителю | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, которые могут быть привлечены для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, передаваемую заявителю | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| B/04.5 | Оказание консультативной помощи специалистам по приему и обработке экстренных вызовов в приеме и обработке экстренных вызовов повышенной сложности | Оказание консультативной помощи специалистам по приему и обработке экстренных вызовов (далее - специалисты) в определении необходимости комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Стрессоустойчивость, способность решать задачи в условиях ограниченного времени Отсутствие дефектов речи |
| Информационные системы; | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основы паралингвистики; | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих комплексному оповещению о происшествии | Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств); | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств); | |||||
| Информационные системы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек; | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в передаче сообщения о происшествии, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, в ЭОС, АВС и ЕДДС с учетом их функциональной и территориальной принадлежности с помощью аппаратно-программных средств | Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС (при сбое аппаратно-программных средств) | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении необходимости привлечения к реагированию на происшествие других служб | Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Работать с информационными системами | |||||
| Информационные системы | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих комплексному оповещению | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в передаче сообщения о происшествии в другие службы с помощью аппаратно программных средств | Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно консультативной помощи заявителям | Основы паралингвистики | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Информационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб о происшествии | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в регистрации факта передачи сообщения в другие службы с помощью аппаратно-программных средств либо резервных средств регистрации | Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня справочной информации и (или) рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия, необходимых заявителю для самостоятельного предотвращения (преодоления) угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку | Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Информационные системы | |||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Использовать средства телекоммуникации, применяемые для приема экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), справочно-консультативной помощи заявителю, оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии (в случае сбоя работы аппаратно-программных средств) | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении необходимости привлечения к оказанию справочно-консультативной помощи заявителю других служб | Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Информационные системы | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в определении перечня других служб, специалисты которых могут быть привлечены для предоставления заявителю справочной информации и (или) рекомендаций | Определять с учетом типа происшествия перечень других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию специальной справочно-консультативной помощи | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Информационные системы | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Находить и использовать контактные данные других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие и (или) оказанию справочно-консультативной помощи заявителям | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в поиске необходимой справочной информации и (или) методических материалов по рекомендациям, контактных данных других служб с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Информационные системы | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Пользоваться топографической картой для содействия в ориентировании потерявшемуся человеку | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания специальной справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Использовать резервные информационные ресурсы, хранимые в печатном виде (при сбоях в работе аппаратно-программных средств) | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, принятого специалистами и требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) привлечения к реагированию на происшествие других служб | Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в координации действий специалистов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб, привлекаемых к реагированию на происшествие | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень ЭОС, АВС, ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Оказание консультативной помощи специалистам в координации действий заявителя и специалистов других служб в процессе предоставления заявителю рекомендаций по правилам поведения на месте происшествия до прибытия сил реагирования ЭОС и АВС и (или) других служб | Управлять вызовом с использованием функциональных возможностей телефонии | Основные психологические состояния пострадавших и потерпевших; психологические особенности поведения населения при чрезвычайных ситуациях и чрезвычайных происшествиях | |||
| Кратко и понятно формулировать информацию, предоставляемую специалистам | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать требуемую информацию | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать невербальные атрибуты речи: интонацию, темп, силу голоса | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Типовой перечень и содержание специальных рекомендаций, а также соответствующих им методических документов, применяемых для предоставления специальных рекомендаций | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| B/08.5 | Сурдокомментирование с целью обеспечения информационной доступности окружающей среды | Анализ окружающей информации, получаемой посредством наблюдения | Ранжировать детали описания на более и менее важные; | Информационные системы; | Для осуществления данной трудовой функции необходимо наличие среднего профессионального образования по специальности 5.39.02.02 - организация сурдокоммуникации Данная трудовая функция выполняется на следующих должностях: - Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов - сурдопереводчик - Оператор-сурдопереводчик Соблюдать профессионально-этические требования к деятельности сурдопереводчика |
| Подбор необходимого способа донесения информации о внешней обстановке гражданину с нарушением слуха | Использовать различные способы коммуникации (дактилология, жестовый язык, письмо на ладони) на скорости, сопоставимой с темпом устной речи и наиболее приемлемой для получателя услуг | Различные способы коммуникаций (письмо на ладони, дактилология, жестовый язык); | |||
| Социокультурные, социально-психологические, психолого-педагогические основы межличностного взаимодействия, особенности психологии личности, в том числе личности - получателя услуг; | |||||
| Ранжировать детали описания на более и менее важные | |||||
| Осуществлять выбор времени (момента) передачи информации о внешнем мире (окружающей среде) | Технические средства сурдокоммуникации; | ||||
| Описание основных визуальных и звуковых особенностей окружающей среды и коммуниканта гражданину с нарушением слуха | Использовать различные способы коммуникации (дактилология, жестовый язык, письмо на ладони) на скорости, сопоставимой с темпом устной речи и наиболее приемлемой для получателя услуг | Технические средства сурдокоммуникации | |||
| Различные способы коммуникаций (письмо на ладони, дактилология, жестовый язык) | |||||
| Правила комментирования различных объектов для неслышащих граждан | |||||
| Ранжировать детали описания на более и менее важные | |||||
| Четко формулировать описание предмета, явления | |||||
| Оказание помощи при межличностном общении инвалида по слуху | Использовать различные способы коммуникации (дактилология, жестовый язык, письмо на ладони) на скорости, сопоставимой с темпом устной речи и наиболее приемлемой для получателя услуг | Правила комментирования различных объектов для неслышащих граждан | |||
| Социокультурные, социально-психологические, психолого-педагогические основы межличностного взаимодействия, особенности психологии личности, в том числе личности - получателя услуг | |||||
| Четко формулировать описание предмета, явления | |||||
| Технические средства сурдокоммуникации | |||||
| Различные способы коммуникаций (письмо на ладони, дактилология, жестовый язык) | |||||
| Информационные системы | |||||
| Определение первостепенных элементов, описание которых способно передать неслышащему гражданину особенности окружающей обстановки | Осуществлять выбор времени (момента) передачи информации о внешнем мире (окружающей среде) | Информационные системы | |||
| Правила комментирования различных объектов для неслышащих граждан | |||||
| Использовать различные способы коммуникации (дактилология, жестовый язык, письмо на ладони) на скорости, сопоставимой с темпом устной речи и наиболее приемлемой для получателя услуг | Различные способы коммуникаций (письмо на ладони, дактилология, жестовый язык) | ||||
| Технические средства сурдокоммуникации | |||||
| Четко формулировать описание предмета, явления | |||||
| Ранжировать детали описания на более и менее важные |
10. Возможные наименования должностей, профессий и иные дополнительные характеристики:
| Связанные с квалификацией наименования должностей, профессий, специальностей, групп, видов деятельности, компетенций и прочее | Документ, цифровой ресурс | Код по документу (ресурса) | Полное наименование и реквизиты документа (адрес ресурса) |
| Старший специалист по приему и обработке экстренных вызовов | ОКЗ | 5419 | Работники служб, осуществляющих охрану граждан и собственности, не входящие в другие группы |
| ОКВЭД | 84.24 | Деятельность по обеспечению общественного порядка и безопасности | |
| 84.25 | Деятельность по обеспечению безопасности в чрезвычайных ситуациях; деятельность по обеспечению безопасности в области использования атомной энергии | ||
| ОКСО, ОКСВНК | 2.20.02.05 | Организация оперативного (экстренного) реагирования в чрезвычайных ситуациях |
11. Основные пути получения квалификации:
Формальное образование и обучение (тип образовательной программы, при необходимости - направление подготовки/специальность/профессия, срок обучения и особые требования, возможные варианты):
Среднее профессиональное образование - программы подготовки специалистов среднего звена
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы профессиональной переподготовки в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы повышения квалификации в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
Опыт практической работы (стаж работы и особые требования (при необходимости), возможные варианты)
Не менее шести месяцев специалистом по приему и обработке экстренных вызовов
Неформальное образование и самообразование (возможные варианты)
-
12. Особые условия допуска к работе:
Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров
Прохождение обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда
Наличие I группы по электробезопасности
13. Наличие специального права в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, необходимого для выполнения работы (при наличии):
-
14. Перечень документов, необходимых для прохождения профессионального экзамена по соответствующей квалификации:
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования - программы подготовки специалистов среднего звена по профилю подтверждаемой квалификации
2) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования по специальности "Организация сурдокоммуникации"
3) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
4) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам профессиональной переподготовки по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования по специальности "Организация сурдокоммуникации"
4) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
5) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам повышения квалификации по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования по специальности "Организация сурдокоммуникации"
4) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
5) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее шести месяцев
15. Срок действия свидетельства: 5 лет
Приложение 6
к приказу АНО НАРК
от 16.07.2025 N 94/25-ПР
НАИМЕНОВАНИЯ КВАЛИФИКАЦИЙ И ТРЕБОВАНИЯ
К КВАЛИФИКАЦИЯМ, НА СООТВЕТСТВИЕ КОТОРЫМ ПРОВОДИТСЯ
НЕЗАВИСИМАЯ ОЦЕНКА КВАЛИФИКАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ СПК
В ОБЛАСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
| 1. Наименование квалификации | Ведущий специалист по приему и обработке экстренных вызовов (6-й уровень квалификации) |
| 2. Номер квалификации | 12.00200.08 |
| 3. Уровень (подуровень) квалификации | 6 |
| 4. Область профессиональной деятельности | Обеспечение безопасности |
| 5. Вид профессиональной деятельности | Прием и обработка экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), поступающих в центр обработки экстренных вызовов |
| 6. Реквизиты протокола Совета об одобрении квалификации | от 25.12.2024 N 43 |
| 7. Реквизиты приказа Национального агентства об утверждении квалификации | от 16.07.2025 N 94/25-ПР |
8. Основание разработки квалификации:
| Вид документа | Полное наименование и реквизиты документа |
| Профессиональный стандарт (при наличии) | "Специалист по приему и обработке экстренных вызовов", приказ Минтруда России от 06.10.2021 N 681н |
| Квалификационное требование, установленное федеральным законом и иным нормативным правовым актом Российской Федерации (при наличии) | |
| Квалификационная характеристика, связанная с видом профессиональной деятельности |
9. Трудовые функции (профессиональные задачи, обязанности) и их характеристики:
| Код (при наличии профессионального стандарта) | Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности) | Трудовые действия | Необходимые умения | Необходимые знания | Дополнительные сведения (при необходимости) |
| C/01.6 | Первоначальная подготовка специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Ознакомление специалиста по приему и обработке экстренных вызовов с локальным нормативным актом, регламентирующим проведение стажировки, планом проведения стажировки | Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс; | Правовые основы образовательной деятельности, включая локальные нормативные акты, регламентирующие проведение стажировки; | |
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения; | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий; | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы; | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал; | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки; | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов сущности трудовых функций специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | Методы планирования стажировки, организации учебного и учебно-производственного процесса | ||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов содержания нормативных правовых актов, регламентирующих прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Работать с персональным компьютером | Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | ||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов содержания нормативных правовых актов, регламентирующих работу ЭОС, АВС и ЕДДС | Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Методы планирования стажировки, организации учебного и учебно-производственного процесса | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Демонстрация специалисту по приему и обработке экстренных вызовов приемов и методов, применяемых при проведении опроса заявителя в зависимости от характера вызова (повода обращения) | Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||
| Методы планирования стажировки, организации учебного и учебно-производственного процесса | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | ||||
| Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Работать с информационными системами | Геоинформационные системы | ||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов принципов определения (выявления) угроз и степени угроз жизни, здоровью и имуществу граждан, а также правопорядку при проведении опроса заявителя | Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Методы планирования стажировки, организации учебного и учебно-производственного процесса | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Руководство действиями специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по определению адреса (места) происшествия со слов заявителя и (или) с использованием систем позиционирования, электронных и печатных карт, по ориентирам и объектам | Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Основы административной и экономической географии субъекта Российской Федерации | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Методы планирования стажировки, организации учебного и учебно-производственного процесса | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Работать с информационными системами | Информационные системы | ||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Основы топографии | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Руководство действиями специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по определению административно-территориальной принадлежности адреса (места) происшествия с помощью аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов | Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | Основы административной и экономической географии субъекта Российской Федерации | |||
| Работать с информационными системами | |||||
| Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Основы топографии | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Консультирование специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по порядку определения перечня ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих оповещению, в зависимости от характера вызова (повода обращения) и в соответствии с их территориальной и функциональной ответственностью | Работать с информационными системами | Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Информационные системы | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Основы административной и экономической географии субъекта Российской Федерации | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Консультирование специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по порядку определения перечня других служб, которые могут быть привлечены к реагированию, в зависимости от характера вызова (повода обращения) | Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Работать с информационными системами | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Инструктирование специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по способам оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и других служб с помощью аппаратно-программных средств | Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | ||||
| Требования охраны труда | |||||
| Работать с персональным компьютером | Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | ||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов правил взаимодействия с руководством дежурной смены ЦОВ в соответствии с регламентирующими документами | Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов приемов и методов, применяемых при оказании справочно-консультативной помощи заявителям | Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Методы планирования стажировки, организации учебного и учебно-производственного процесса | |||||
| Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | Требования охраны труда | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Инструктирование специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по вопросам использования аппаратно-программных средств и резервных информационных ресурсов, применяемых для поиска необходимой справочной информации и (или) методических материалов для рекомендаций заявителям | Работать с персональным компьютером | Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| Информационные системы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Методы планирования стажировки, организации учебного и учебно-производственного процесса | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов правил работы с вызовами, требующими направления в систему информационного обслуживания населения | Работать с информационными системами | Основные программы для работы с персональным компьютером | |||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Информационные системы | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов правил регистрации информации с помощью аппаратно-программных средств и резервных средств регистрации | Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Основные программы для работы с персональным компьютером | |||
| Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Информационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Требования охраны труда | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов правил использования формализованных классификаторов, применяемых в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Информационные системы | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | ||||
| Требования охраны труда | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | ||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Руководство действиями специалиста по приему и обработке экстренных вызовов при использовании средств телекоммуникации, находящихся на автоматизированном рабочем месте и применяемых для приема экстренных вызовов | Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Информационные системы | |||||
| Работать с информационными системами | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Руководство действиями специалиста по приему и обработке экстренных вызовов при управлении вызовами с использованием функциональных возможностей телефонии | Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Работать с персональным компьютером | Требования охраны труда | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Консультирование специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по вопросам использования резервных информационных ресурсов, хранимых в печатном виде, включая топографические карты | Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | Основы топографии | |||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Инструктирование специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по правилам приема СМС-сообщений, сообщений, поступающих от систем мониторинга и посредством мобильных приложений, вызовов и сообщений, поступающих из центра ГНСС | Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Геоинформационные системы | |||
| Информационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Работать с персональным компьютером | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, | |||||
| настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов порядка и способов передачи в центр ГНСС данных об оповещении ЭОС, АВС и ЕДДС и результатов проверки информации, полученной из центра ГНСС | Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Информационные системы | |||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Работать с информационными системами | Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | ||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Назначение, структура и функции аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Консультирование специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по порядку идентификации языка абонента, если абонент разговаривает на одном из иностранных языков, входящих в перечень языков, обслуживаемый ЦОВ | Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов методов вербального и невербального взаимодействия с заявителем в зависимости от его психологического состояния | Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов порядка действий при сбоях в работе аппаратно-программных средств | Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов правил безопасности на рабочем месте | Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | Требования охраны труда | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | ||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Разъяснение специалисту по приему и обработке экстренных вызовов основных этических норм общения, правил речевого и делового этикета | Быть коммуникабельным, понятно излагать учебный материал | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Подбирать и использовать формы, методы и приемы обучения, учитывающие специфику стажировки и индивидуальные особенности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Учебно-методические программы и пособия для проведения стажировки | |||||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Устанавливать со специалистом по приему и обработке экстренных вызовов эффективные коммуникации, способствующие профессиональной подготовке, настраивать обучающегося на достижение целей профессиональной подготовки | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| C/02.6 | Проведение стажировки специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Аудиоконтроль (в режиме реального времени) опроса заявителя, проводимого специалистом по приему и обработке экстренных вызовов | Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | |
| Основы психологии экстренных ситуаций; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю; | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов; | |||||
| Принцип работы IP-телефонии; | |||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами; | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов; | |||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан; | |||||
| Оценивать психологическое состояние заявителя, оперативно корректировать применяемые специалистом по приему и обработке экстренных вызовов приемы речевого взаимодействия и невербальные атрибуты речи; | Требования охраны труда; | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов; | |||||
| Работать с геоинформационными системами; | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению; | |||||
| Работать с IP-телефонией; | |||||
| Оценка (в режиме реального времени) соблюдения специалистом по приему и обработке экстренных вызовов алгоритма опроса заявителя в зависимости от характера вызова (повода обращения) | Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | Требования охраны труда | ||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оценка (в режиме реального времени) адекватности речевого взаимодействия психологическому состоянию заявителя, а также применяемых специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя невербальных атрибутов речи | Оценивать психологическое состояние заявителя, оперативно корректировать применяемые специалистом по приему и обработке экстренных вызовов приемы речевого взаимодействия и невербальные атрибуты речи | Основы паралингвистики | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Основы психологии экстренных ситуаций | ||||
| Основы психологии труда | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Оценка (в режиме реального времени) правильности определения специалистом по приему и обработке экстренных вызовов характера обращения заявителя, правильности его классификации с учетом явных и потенциальных угроз для жизни, здоровья и имущества заявителя и иных лиц, а также угрозы нарушения правопорядка | Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Основы психологии труда | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) определения специалистом по приему и обработке экстренных вызовов адреса (места) происшествия (в ходе опроса заявителя и с использованием специализированных аппаратно-программных средств либо резервных информационных ресурсов) | Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Требования охраны труда | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Основы топографии | ||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Оценка (в режиме реального времени) полноты и точности полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведений о происшествии и самом заявителе | Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Проверка (в режиме реального времени) перечня ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб, предлагаемых специалистом по приему и обработке экстренных вызовов для оповещения в связи с происшествием, разрешение на оповещение ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб о происшествии | Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Проверка (в режиме реального времени) правильности определения специалистом по приему и обработке экстренных вызовов территориальной и функциональной принадлежности ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб | Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | ||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) передачи специалистом по приему и обработке экстренных вызовов с помощью аппаратно-программных средств сообщения в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) в другие службы | Работать с IP-телефонией | Назначение, структура и функциональные возможности аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Подтверждение информации для руководства дежурной смены ЦОВ о поступлении вызова, требующего комплексного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС, привлечения (при необходимости) к реагированию на происшествие других служб, для принятия решений по координации их оперативного взаимодействия | Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) использования специалистом по приему и обработке экстренных вызовов аппаратно-программных либо резервных средств при регистрации полученных от заявителя данных, оповещении ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб, регистрации факта их оповещения, поиске необходимой справочной и иной информации | Работать с геоинформационными системами | Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Назначение, структура и функциональные возможности аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) выявления специалистом по приему и обработке экстренных вызовов сведений об изменении ситуации или адреса (места) происшествия в случае повторного или дополнительного получения информации о происшествии | Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | Основы топографии | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) своевременности информирования специалистом по приему и обработке экстренных вызовов ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб о поступлении новых и уточняющих данных о происшествии | Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Принцип работы IP-телефонии | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) оказания специалистом по приему и обработке экстренных вызовов справочно-консультативной помощи заявителям для самостоятельного предотвращения (преодоления) ими угроз жизни, здоровью, имуществу граждан, а также правопорядку, когда оповещение ЭОС, АВС и ЕДДС не требуется либо эти службы уже оповещены | Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Требования охраны труда | ||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи заявителям и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) приема специалистом по приему и обработке экстренных вызовов СМС-сообщений, сообщений, поступающих от систем мониторинга и посредством мобильных приложений, вызовов и сообщений, поступающих из центра ГНСС | Работать с геоинформационными системами | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) передачи специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в центр ГНСС данных об оповещении ЭОС, АВС и ЕДДС и результатов проверки информации, полученной из центра ГНСС | Работать с геоинформационными системами | Геоинформационные системы | |||
| Требования охраны труда | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) идентификации специалистом по приему и обработке экстренных вызовов языка абонента, если абонент разговаривает на одном из иностранных языков, входящих в перечень языков, обслуживаемый ЦОВ | Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) присвоения происшествию специалистом по приему и обработке экстренных вызовов признака ЧС | Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Контроль (в режиме реального времени) автоматизированной передачи специалистом по приему и обработке экстренных вызовов данных о происшествии с признаком ЧС в ЦУКС, ЕДДС, ЭОС и АВС в соответствии с соглашениями и регламентами информационного взаимодействия структур | Анализировать ход опроса заявителя, выявлять нарушения алгоритма его проведения и корректировать работу специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Требования охраны труда | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостаточность сведений и неточности в полученных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе опроса заявителя сведениях, оперативно формулировать в помощь специалисту по приему и обработке экстренных вызовов уточняющие вопросы к заявителю | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Методы работы с информацией, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Дублирование отдельных действий специалиста по приему и обработке экстренных вызовов (при необходимости) | Дублировать отдельные действия специалиста по приему и обработке экстренных вызовов с использованием аппаратно-программных средств, применяемых для приема и обработки экстренных вызовов | Назначение, структура и функциональные возможности аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||
| Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Перехват экстренного вызова в случае несоответствия сложности вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов с использованием функциональных возможностей аппаратно-программных средств | Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Виды, принципы работы и правила использования средств телекоммуникации, применяемых для приема экстренных вызовов, включая функциональные возможности телефонии для управления вызовами | |||
| Требования охраны труда | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Назначение, структура и функциональные возможности аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Дублировать отдельные действия специалиста по приему и обработке экстренных вызовов с использованием аппаратно-программных средств, применяемых для приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Фиксирование, разбор и анализ ошибок, допущенных специалистом по приему и обработке экстренных вызовов в ходе приема и обработки экстренных вызовов | Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | Основы психологии труда | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Оперативно оценивать поступающую информацию о происшествии и принимать решения о соответствии характера (сложности) экстренного вызова уровню компетенции специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Предоставление специалисту по приему и обработке экстренных вызовов рекомендаций по повышению качества его профессиональной деятельности | Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | Требования охраны труда | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы психологии труда | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Учет результатов работы специалиста по приему и обработке экстренных вызовов по установленной системе показателей | Формировать электронные таблицы для учета результатов работы специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Выявлять недостатки в работе специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, формулировать и предоставлять рекомендации по их устранению | |||||
| Составление отчетов по результатам работы специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Формировать электронные таблицы для учета результатов работы специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Требования охраны труда | |||||
| C/03.6 | Оценка готовности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов к самостоятельной работе по приему и обработке экстренных вызовов (сообщений о происшествиях) | Оценка в соответствии с установленными правилами результатов работы специалиста по приему и обработке экстренных вызовов в ходе стажировки | Оценивать работу специалистов по приему и обработке экстренных вызовов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | |
| Основы управления персоналом; | |||||
| Методические документы, применяемые для оценки готовности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов к самостоятельной работе по приему и обработке экстренных вызовов; | |||||
| Определять профессионально-личностные качества специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, необходимые для приема и обработки экстренных вызовов; | |||||
| Система статистических показателей, применяемых для учета результатов работы специалистов по приему и обработке экстренных вызовов; | |||||
| Формулировать с использованием учебно-методических материалов перечень вопросов для оценки профессиональных знаний специалиста по приему и обработке экстренных вызовов; | |||||
| Современные технологии оценки профессиональных знаний; | |||||
| Определять степень мотивации специалиста по приему и обработке экстренных вызовов к профессиональной деятельности и профессиональному развитию; | |||||
| Основы психологии труда; | |||||
| Оценка в соответствии с установленными правилами наличия у специалиста по приему и обработке экстренных вызовов мотивации к профессиональной деятельности и профессиональному развитию | Определять степень мотивации специалиста по приему и обработке экстренных вызовов к профессиональной деятельности и профессиональному развитию | Методические документы, применяемые для оценки готовности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов к самостоятельной работе по приему и обработке экстренных вызовов | |||
| Определять профессионально-личностные качества специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, необходимые для приема и обработки экстренных вызовов | Современные технологии оценки профессиональных знаний | ||||
| Основы психологии труда | |||||
| Основы управления персоналом | |||||
| Формулировать с использованием учебно-методических материалов перечень вопросов для оценки профессиональных знаний специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Оценка в соответствии с установленными правилами наличия у специалиста по приему и обработке экстренных вызовов профессионально-личностных качеств, необходимых для занятия профессиональной деятельностью | Определять профессионально-личностные качества специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, необходимые для приема и обработки экстренных вызовов | Система статистических показателей, применяемых для учета результатов работы специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||
| Основы психологии труда | |||||
| Современные технологии оценки профессиональных знаний | |||||
| Определять степень мотивации специалиста по приему и обработке экстренных вызовов к профессиональной деятельности и профессиональному развитию | |||||
| Формулировать с использованием учебно-методических материалов перечень вопросов для оценки профессиональных знаний специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Составление и представление руководителю структурного подразделения ЦОВ отзыва-рекомендации по результатам работы специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Обобщать и анализировать учетные данные, формировать сводные таблицы и аналитические отчеты; | Методические документы, применяемые для оценки готовности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов к самостоятельной работе по приему и обработке экстренных вызовов | |||
| Разработка инструментария для аттестации специалистов по приему и обработке экстренных вызовов (тестов, вопросов для проведения собеседования, примеров вызовов для моделирования рабочих ситуаций) | Формулировать с использованием учебно-методических материалов перечень вопросов для оценки профессиональных знаний специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||
| Алгоритм построения баз данных; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Работать с базами данных | |||||
| Проведение аттестации специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Современные технологии оценки профессиональных знаний | |||
| Система статистических показателей, применяемых для учета результатов работы специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Обобщать и анализировать учетные данные, формировать сводные таблицы и аналитические отчеты | |||||
| Определять степень мотивации специалиста по приему и обработке экстренных вызовов к профессиональной деятельности и профессиональному развитию | Методические документы, применяемые для оценки готовности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов к самостоятельной работе по приему и обработке экстренных вызовов | ||||
| Определять профессионально-личностные качества специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, необходимые для приема и обработки экстренных вызовов | Основы психологии труда | ||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Оценивать работу специалистов по приему и обработке экстренных вызовов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формулировать с использованием учебно-методических материалов перечень вопросов для оценки профессиональных знаний специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Оценка результатов аттестации специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Работать с базами данных | Алгоритм построения баз данных | |||
| Обобщать и анализировать учетные данные, формировать сводные таблицы и аналитические отчеты | |||||
| Методические документы, применяемые для оценки готовности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов к самостоятельной работе по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Оценивать работу специалистов по приему и обработке экстренных вызовов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Современные технологии оценки профессиональных знаний | |||||
| Система статистических показателей, применяемых для учета результатов работы специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основы психологии труда | |||||
| Подготовка проекта протокола результатов проведения аттестации специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Обобщать и анализировать учетные данные, формировать сводные таблицы и аналитические отчеты | Методические документы, применяемые для оценки готовности специалистов по приему и обработке экстренных вызовов к самостоятельной работе по приему и обработке экстренных вызовов | |||
| C/04.6 | Мониторинг качества работы специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Выборочный аудиоконтроль работы специалиста по приему и обработке экстренных вызовов, в отношении которого проводится проверка (далее - проверяемый специалист) | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | |
| Основы психологии экстремальных ситуаций; | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов; | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов; | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ; | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ; | |||||
| Основы конфликтологии; | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов; | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность; | |||||
| Основы психологии труда; | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи заявителям и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации; | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии); | |||||
| Методические документы, применяемые в рамках мониторинга качества работы специалистов в ЦОВ; | |||||
| Основы паралингвистики; | |||||
| Выборочная проверка правильности определения проверяемым специалистом характера вызова (повода обращения) заявителя, правильности его классификации с учетом явных и потенциальных угроз для жизни, здоровья и имущества заявителя и иных лиц, а также угрозы нарушения правопорядка в режиме аудиоконтроля | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Выборочная проверка соблюдения проверяемым специалистом алгоритма (правил) опроса заявителя в зависимости от характера вызова (повода обращения) заявителя в режиме аудиоконтроля | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Выборочная проверка соблюдения проверяемым специалистом алгоритма (правил) опроса заявителя в зависимости от особенностей адреса (места) происшествия в режиме аудиоконтроля | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Выборочная проверка полноты и достоверности сведений, зафиксированных проверяемым специалистом с помощью аппаратно-программных средств (путем сопоставления аудиозаписи и соответствующей ей регистрационной записи) | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Выборочная проверка правильности определения проверяемым специалистом перечня ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб, подлежащих оповещению, в зависимости от характера вызова (повода обращения) и административно-территориальной принадлежности адреса (места) происшествия | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Выборочная проверка показателей своевременности оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб проверяемым специалистом в соответствии с документами, регламентирующими обработку экстренного вызова в ЦОВ | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | ||||
| Выборочная проверка адекватности речевого взаимодействия проверяемого специалиста психологическому состоянию заявителя, а также применяемых им в ходе опроса заявителя невербальных атрибутов речи в режиме аудиоконтроля | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Основы паралингвистики | |||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Выборочная проверка соблюдения проверяемым специалистом правил устной передачи информации в ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) другие службы в режиме аудиоконтроля | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Выборочная проверка соблюдения проверяемым специалистом требований к оказанию справочно-консультативной помощи заявителям для самостоятельного решения ими возникших проблем безопасности и нарушения условий жизнедеятельности, когда оповещение ЭОС, АВС и ЕДДС не требуется либо эти службы уже оповещены, в режиме аудиоконтроля | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи заявителям и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Выборочная проверка соблюдения проверяемым специалистом правил русской письменной и устной речи (в режиме аудиоконтроля и путем проверки регистрационных записей) | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Выборочная проверка соблюдения проверяемым специалистом речевого этикета и норм этического общения с заявителем в режиме аудиоконтроля | Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Анализировать работу проверяемых специалистов | |||||
| Выявление и фиксирование трудностей в работе специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Анализировать работу проверяемых специалистов | Методические документы, применяемые в рамках мониторинга качества работы специалистов в ЦОВ | |||
| Оценивать работу проверяемых специалистов в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основы психологии труда | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи заявителям и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Система статистических показателей, применяемых для учета и отчетности о результатах работы специалистов | |||||
| Формирование учетной документации мониторинга качества работы проверяемых специалистов | Использовать специализированные аппаратно-программные средства для осуществления мониторинга качества работы специалистов | Основы психологии труда | |||
| Система статистических показателей, применяемых для учета и отчетности о результатах работы специалистов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Обобщать и анализировать учетные данные, формировать сводные таблицы и аналитические отчеты | |||||
| Методические документы, применяемые в рамках мониторинга качества работы специалистов в ЦОВ | |||||
| Формирование статистической отчетности о результатах работы проверяемых специалистов | Обобщать и анализировать учетные данные, формировать сводные таблицы и аналитические отчеты | Система статистических показателей, применяемых для учета и отчетности о результатах работы специалистов | |||
| Методические документы, применяемые в рамках мониторинга качества работы специалистов в ЦОВ | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Подготовка для руководства ЦОВ предложений по повышению эффективности работы специалистов | Обобщать и анализировать учетные данные, формировать сводные таблицы и аналитические отчеты | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Методические документы, применяемые в рамках мониторинга качества работы специалистов в ЦОВ | |||||
| C/05.6 | Проведение инструктажа и тренингов для специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Выявление потребностей в проведении инструктажа и тренингов для специалистов | Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс; | Научные и практические проблемы профессиональной деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов; | |
| Основы психологии труда; | |||||
| Методы планирования, организации учебного и учебно-производственного процесса; | |||||
| Изучение российского и зарубежного передового опыта профессиональной деятельности специалистов | Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов; | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||
| Научные и практические проблемы профессиональной деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Подготовка тематического плана проведения периодического инструктажа и тренингов для специалистов | Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | Методы планирования, организации учебного и учебно-производственного процесса | |||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Подготовка расписания периодического инструктажа и тренингов для специалистов в соответствии с графиками их работы | Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | Методы планирования, организации учебного и учебно-производственного процесса | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основы психологии труда | |||||
| Подготовка учебно-методических и презентационных материалов для проведения инструктажа и тренингов | Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||
| Правила использования аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Проведение инструктажа специалистов в связи с изменениями и введением новых нормативных правовых актов и методических документов, регламентирующих прием и обработку экстренных вызовов | Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | ||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Организовывать работу всех обучающихся в группе | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи заявителям и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Проведение инструктажа специалистов в связи с изменениями в транспортной инфраструктуре субъекта Российской Федерации, изменениями географических и топонимических названий в административно-территориальном делении в территориальной зоне ответственности (обслуживания) ЦОВ | Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Актуальное состояние транспортной инфраструктуры в зоне обслуживания ЦОВ, планируемые и ожидаемые изменения в связи с проведением ремонтно-строительных работ | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Основы топографии | ||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Организовывать работу всех обучающихся в группе | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Проведение инструктажа специалистов по правилам русской письменной и устной речи, этическим нормам общения, правилам речевого этикета (при необходимости) | Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Организовывать работу всех обучающихся в группе | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Проведение периодического инструктажа специалистов по правилам использования аппаратно-программных средств, справочно-информационных ресурсов и средств телекоммуникации, по правилам электробезопасности | Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | Правила использования аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Правила использования средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи заявителям и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Организовывать работу всех обучающихся в группе | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | Требования охраны труда, производственной санитарии | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Проведение периодического инструктажа специалистов по работе с вызовами, носящими сезонный характер | Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | Актуальное состояние транспортной инфраструктуры в зоне обслуживания ЦОВ, планируемые и ожидаемые изменения в связи с проведением ремонтно-строительных работ | |||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Методы планирования, организации учебного и учебно-производственного процесса | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | ||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Научные и практические проблемы профессиональной деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Организовывать работу всех обучающихся в группе | |||||
| Проведение тренингов по внедрению новых методов и технологий работы специалистов по приему и обработке экстренных вызовов | Организовывать работу всех обучающихся в группе | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Проведение тренингов, направленных на выработку у специалистов устойчивых навыков оценки психологического состояния заявителя, управления конфликтной ситуацией, использования невербальных атрибутов речи | Организовывать работу всех обучающихся в группе | Основы паралингвистики | |||
| Основы конфликтологии | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | ||||
| Основы психологии экстренных ситуаций | |||||
| Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы психологии труда | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Проведение тренингов, направленных на выработку у специалистов устойчивых навыков определения адреса (места) происшествия со слов заявителя с использованием систем позиционирования, электронных и печатных карт, по ориентирам и объектам | Организовывать работу всех обучающихся в группе | Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Основы топографии | ||||
| Правила использования аппаратно-программных средств, применяемых в деятельности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Актуальное состояние транспортной инфраструктуры в зоне обслуживания ЦОВ, планируемые и ожидаемые изменения в связи с проведением ремонтно-строительных работ | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Проведение тренингов, направленных на выработку у специалистов устойчивых навыков использования топографической карты для определения района возможного местонахождения потерявшегося человека (при необходимости) | Организовывать работу всех обучающихся в группе | Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Актуальное состояние транспортной инфраструктуры в зоне обслуживания ЦОВ, планируемые и ожидаемые изменения в связи с проведением ремонтно-строительных работ | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Основы топографии | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Проведение тренингов, направленных на поддержание у специалистов устойчивых навыков приема и обработки экстренных вызовов повышенной сложности | Организовывать работу всех обучающихся в группе | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи заявителям и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Основы психологии труда | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Проведение тренингов, направленных на повышение у специалистов стрессоустойчивости и развитие способностей решать задачи в условиях ограниченного времени | Использовать информационно-коммуникационные технологии, применяемые в процессе обучения, а также аудиовизуальные средства обучения | Основы методики преподавания, виды и приемы современных педагогических технологий | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Отбирать и интерпретировать учебно-методические материалы применительно к подготовке специалиста по приему и обработке экстренных вызовов | Основы конфликтологии | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы психологии труда | |||||
| Организовывать работу всех обучающихся в группе | Требования охраны труда, производственной санитарии | ||||
| Основы психологии экстренных ситуаций | |||||
| Пользоваться различными формами, методами и приемами обучения, включая современные технологии обучения | |||||
| Основы психологии детского возраста, психологии лиц старшего возраста и маломобильных групп граждан | |||||
| Понятно излагать учебный материал и готовить необходимые для учебного процесса презентационные материалы | |||||
| Планировать и организовывать учебный и учебно-производственный процесс |
10. Возможные наименования должностей, профессий и иные дополнительные характеристики:
| Связанные с квалификацией наименования должностей, профессий, специальностей, групп, видов деятельности, компетенций и прочее | Документ, цифровой ресурс | Код по документу (ресурса) | Полное наименование и реквизиты документа (адрес ресурса) |
| Ведущий специалист по приему и обработке экстренных вызовов | ОКЗ | 5419 | Работники служб, осуществляющих охрану граждан и собственности, не входящие в другие группы |
| ОКВЭД | 84.24 | Деятельность по обеспечению общественного порядка и безопасности | |
| 84.25 | Деятельность по обеспечению безопасности в чрезвычайных ситуациях; деятельность по обеспечению безопасности в области использования атомной энергии | ||
| ОКСО, ОКСВНК | 2.20.02.05 | Организация оперативного (экстренного) реагирования в чрезвычайных ситуациях |
11. Основные пути получения квалификации:
Формальное образование и обучение (тип образовательной программы, при необходимости - направление подготовки/специальность/профессия, срок обучения и особые требования, возможные варианты):
Среднее профессиональное образование - программы подготовки специалистов среднего звена
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы профессиональной переподготовки в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
Опыт практической работы (стаж работы и особые требования (при необходимости), возможные варианты)
Не менее одного года старшим специалистом по приему и обработке экстренных вызовов либо не менее двух лет специалистом по приему и обработке экстренных вызовов
Неформальное образование и самообразование (возможные варианты)
-
12. Особые условия допуска к работе:
Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров
Прохождение обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда
Наличие допуска группы I по электробезопасности
13. Наличие специального права в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, необходимого для выполнения работы (при наличии): -
-
14. Перечень документов, необходимых для прохождения профессионального экзамена по соответствующей квалификации:
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования - программы подготовки специалистов среднего звена по профилю подтверждаемой квалификации
2) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
3) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее двух лет
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам профессиональной переподготовки по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
4) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее двух лет
15. Срок действия свидетельства: 5 лет
Приложение 7
к приказу АНО НАРК
от 16.07.2025 N 94/25-ПР
НАИМЕНОВАНИЯ КВАЛИФИКАЦИЙ И ТРЕБОВАНИЯ
К КВАЛИФИКАЦИЯМ, НА СООТВЕТСТВИЕ КОТОРЫМ ПРОВОДИТСЯ
НЕЗАВИСИМАЯ ОЦЕНКА КВАЛИФИКАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ СПК
В ОБЛАСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
| 1. Наименование квалификации | Главный специалист по приему и обработке экстренных вызовов (6-й уровень квалификации) |
| 2. Номер квалификации | 12.00200.09 |
| 3. Уровень (подуровень) квалификации | 6 |
| 4. Область профессиональной деятельности | Обеспечение безопасности |
| 5. Вид профессиональной деятельности | Прием и обработка экстренных вызовов (сообщений о происшествиях), поступающих в центр обработки экстренных вызовов |
| 6. Реквизиты протокола Совета об одобрении квалификации | от 25.12.2024 N 43 |
| 7. Реквизиты приказа Национального агентства об утверждении квалификации | от 16.07.2025 N 94/25-ПР |
8. Основание разработки квалификации:
| Вид документа | Полное наименование и реквизиты документа |
| Профессиональный стандарт (при наличии) | "Специалист по приему и обработке экстренных вызовов", приказ Минтруда России от 06.10.2021 N 681н |
| Квалификационное требование, установленное федеральным законом и иным нормативным правовым актом Российской Федерации (при наличии) | |
| Квалификационная характеристика, связанная с видом профессиональной деятельности |
9. Трудовые функции (профессиональные задачи, обязанности) и их характеристики:
| Код (при наличии профессионального стандарта) | Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности) | Трудовые действия | Необходимые умения | Необходимые знания | Дополнительные сведения (при необходимости) |
| D/01.6 | Организация и текущий (оперативный) контроль работы специалистов (группы специалистов) по приему и обработке экстренных вызовов | Организация и контроль приема и передачи автоматизированных рабочих мест группой специалистов в начале и в конце дежурной смены | Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания; | Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ; | |
| Работать с персональным компьютером; | Требования охраны труда, производственной санитарии; | ||||
| Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля; | Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ; | ||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест); | |||||
| Проверять работоспособность аппаратно-программных и телекоммуникационных средств, применяемых для приема и обработки экстренных вызовов; | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером; | |||||
| Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях; | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов); | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | |||||
| Геоинформационные системы; | |||||
| Информационные системы; | |||||
| Работать с геоинформационными системами; | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях; | |||||
| Работать с информационными системами; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов; | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет; | |||||
| Контроль комплектности и работоспособности аппаратно-программных и телекоммуникационных средств при приеме и передаче дежурства в начале и в конце дежурной смены | Проверять работоспособность аппаратно-программных и телекоммуникационных средств, применяемых для приема и обработки экстренных вызовов | Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||
| Информационные системы | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Подготовка и проведение оперативного инструктажа группы специалистов в начале дежурной смены | Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания | Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||||
| Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Информационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Трудовое законодательство Российской Федерации | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Распределение между специалистами оперативных задач в начале дежурной смены | Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания | Трудовое законодательство Российской Федерации | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Подведение итогов работы группы специалистов в конце дежурной смены | Работать с персональным компьютером | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | Основы паралингвистики | ||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Текущий (в реальном времени) аудиоконтроль работы специалистов | Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Работать с персональным компьютером | Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | ||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Работать с информационными системами | Информационные системы | ||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Текущий (в реальном времени) контроль соблюдения специалистами алгоритма (правил) опроса заявителя в зависимости от характера вызова (повода обращения) заявителя | Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Работать с геоинформационными системами | Основы конфликтологии | ||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Работать с IP-телефонией | Требования охраны труда, производственной санитарии | ||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Текущий (в реальном времени) контроль соблюдения специалистами алгоритма (правил) опроса заявителя для уточнения адреса (места) происшествия | Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Работать с персональным компьютером | Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Правила ориентирования на местности | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Информационные системы | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Текущий (в реальном времени) контроль соблюдения специалистами алгоритма (правил) оказания справочно-консультативной помощи в соответствии с требованиями регламентирующих документов | Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Работать с персональным компьютером | Типовой перечень поводов для оказания справочно-консультативной помощи и соответствующих им справочно-информационных ресурсов, применяемых для поиска информации | ||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Информационные системы | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Текущий (в реальном времени) контроль полноты и достоверности сведений, зарегистрированных специалистами с помощью аппаратно-программных средств | Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Работать с IP-телефонией | Принцип работы IP-телефонии | ||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Информационные системы | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Текущая (в реальном времени) проверка правильности оформления специалистами регистрационных записей принятых и обработанных экстренных вызовов | Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Информационные системы | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Текущий (в реальном времени) контроль оповещения специалистами ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб в соответствии с требованиями регламентирующих документов | Работать с IP-телефонией | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Информационные системы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Текущий (в реальном времени) контроль фиксирования специалистами с помощью аппаратно-программных средств факта оповещения ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) (при необходимости) других служб в соответствии с требованиями регламентирующих документов (в случае устной передачи информации) | Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Работать с информационными системами | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | Информационные системы | ||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Организация и координация работы группы специалистов в случае поступления сообщения с признаком ЧС | Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания | Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||
| Работать с IP-телефонией | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Содержание рекомендаций по правилам поведения заявителя на месте происшествия и соответствующих им методических документов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Информационные системы | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о поступивших экстренных вызовах (сообщениях о происшествии) в случаях, определенных регламентирующими документами | Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Получение от специалистов информации о некорректной работе или сбоях в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) | Проверять работоспособность аппаратно-программных и телекоммуникационных средств, применяемых для приема и обработки экстренных вызовов | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с персональным компьютером | Основные программы для работы с персональным компьютером | ||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Организация, координация и обеспечение непрерывности действий специалиста (группы специалистов) по приему и обработке текущих экстренных вызовов при сбоях в работе аппаратно-программных средств | Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Проверять работоспособность аппаратно-программных и телекоммуникационных средств, применяемых для приема и обработки экстренных вызовов | Правила русской письменной и устной речи | ||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Использовать резервные средства регистрации данных и информационные ресурсы, хранимые в печатном виде | |||||
| Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания | |||||
| Регистрация фактов некорректной работы и сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) | Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Использовать резервные средства регистрации данных и информационные ресурсы, хранимые в печатном виде | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Информирование ответственного работника (структурное подразделение) о некорректной работе или сбоях в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) | Работать с персональным компьютером | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Работать с IP-телефонией | Основные программы для работы с персональным компьютером | ||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о сбоях в работе аппаратно-программных средств и телекоммуникационных средств | Работать с персональным компьютером | Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||
| Работать с IP-телефонией | Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | ||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Проверка выполненных сотрудниками ответственного структурного подразделения работ по восстановлению функционирования аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) | Проверять работоспособность аппаратно-программных и телекоммуникационных средств, применяемых для приема и обработки экстренных вызовов | Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | Геоинформационные системы | ||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Работать с персональным компьютером | Информационные системы | ||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Организация и координация действий специалиста (группы специалистов) по фиксированию принятых сведений с помощью аппаратно-программных средств после устранения технических сбоев | Работать с персональным компьютером | Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||
| Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||||
| Получение от специалистов информации о необходимости обновления баз данных (внесения изменений в них), используемых в рамках аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) для приема и обработки экстренных вызовов | Работать с персональным компьютером | Основные программы для работы с персональным компьютером | |||
| Использовать резервные средства регистрации данных и информационные ресурсы, хранимые в печатном виде | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Подготовка предложений по обновлению и актуализации информационных ресурсов (программных и печатных), оптимизирующих прием и обработку экстренных вызовов | Работать с информационными системами | Информационные системы | |||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Использовать резервные средства регистрации данных и информационные ресурсы, хранимые в печатном виде | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Оказание специалистам консультативной помощи по вопросам классификации и регистрации экстренного вызова, подлежащих оповещению ЭОС, АВС, ЕДДС и (или) других служб | Работать с IP-телефонией | Правила организации работы специалистов в нештатных ситуациях | |||
| Работать с информационными системами | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Работать с геоинформационными системами | Информационные системы | ||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Использовать аппаратно-программные средства для осуществления задач оперативного контроля | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Формализованные классификаторы, применяемые в рамках приема и обработки экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Названия и расположение основных мест массового пребывания людей, зон отдыха, водных объектов, опасных производственных объектов, расположенных в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Основные географические названия в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||||
| Основные сведения о транспортной инфраструктуре в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Административно-территориальное деление Российской Федерации, субъекта Российской Федерации и в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Перечень и направления деятельности других служб, которые могут быть привлечены к реагированию на происшествие и для предоставления заявителю специальной справочной информации и (или) специальных рекомендаций (при наличии) | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Оказание специалистам консультативной помощи по вопросам функционирования аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) в случае, когда факт некорректной работы или сбоя в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) не подтвержден | Работать с персональным компьютером | Основные программы для работы с персональным компьютером | |||
| Выявлять случаи некорректной работы или сбоев в работе аппаратно-программных средств (автоматизированного рабочего места) и дифференцировать их от случаев некорректной работы пользователей (специалистов) | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Проверять работоспособность аппаратно-программных и телекоммуникационных средств, применяемых для приема и обработки экстренных вызовов | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Работать с геоинформационными системами | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Работать с IP-телефонией | Принцип работы IP-телефонии | ||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Информационные системы | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Оказание специалистам консультативной помощи по вопросам использования резервных средств регистрации данных и информационных ресурсов | Использовать резервные средства регистрации данных и информационные ресурсы, хранимые в печатном виде | Структура и порядок использования применяемых в работе электронных и иных справочно-информационных ресурсов | |||
| Работать с IP-телефонией | Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | ||||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Работать с информационными системами | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Информационные системы | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о запросах, поступающих от органов, обеспечивающих национальную безопасность, следственных и правоохранительных органов, органов исполнительной власти | Работать с IP-телефонией | Принцип работы IP-телефонии | |||
| Работать с персональным компьютером | |||||
| Основные программы для работы с персональным компьютером | |||||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила эксплуатации автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Перечень аппаратно-программного обеспечения автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Инструкции по эксплуатации аппаратно-программных средств (автоматизированных рабочих мест) | |||||
| Организация в течение дежурной смены режима работы, отдыха и приема пищи группы специалистов | Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания | Трудовое законодательство Российской Федерации | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Требования охраны труда, производственной санитарии | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Контроль соблюдения специалистами требований охраны труда, пожарной безопасности и обеспечения порядка на рабочих местах и в бытовых помещениях | Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания | Требования охраны труда, производственной санитарии | |||
| Правила пожарной безопасности; перечень и места расположения предметов противопожарного оборудования; запасные выходы; порядок эвакуации сотрудников при пожарах и задымлениях | |||||
| Трудовое законодательство Российской Федерации | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Контроль соблюдения специалистами трудовой дисциплины и профессиональной этики | Планировать и организовывать работу трудового коллектива, распределять трудовые задания | Трудовое законодательство Российской Федерации | |||
| Этические нормы общения, речевой и деловой этикет | |||||
| Основы паралингвистики | |||||
| Основы психологии экстремальных ситуаций | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основы конфликтологии | |||||
| D/02.6 | Мониторинг реагирования ЭОС и АВС, служб жизнеобеспечения населения и ЕДДС на сообщения, переданные специалистами по приему и обработке экстренных вызовов, с помощью аппаратно-программных средств | Получение от специалиста информации о факте оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС с помощью аппаратно-программных средств | Использовать специальные аппаратно-программные средства для проведения мониторинга реагирования ЭОС, АВС и ЕДДС; | Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ; | |
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность; | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих оповещению; | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ; | |||||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС; | |||||
| Работать с IP-телефонией; | |||||
| Работать с геоинформационными системами; | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений; | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС; | |||||
| Геоинформационные системы; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов; | |||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений; | |||||
| Правила русской письменной и устной речи; | |||||
| Принцип работы IP-телефонии; | |||||
| Отслеживание с помощью специальных аппаратно-программных средств факта подтверждения получения ЭОС, АВС и ЕДДС информации о происшествии | Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих оповещению | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать специальные аппаратно-программные средства для проведения мониторинга реагирования ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ (0) | |||||
| З 4: Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||||
| Отслеживание с помощью специальных аппаратно-программных средств информации, подтверждающей реагирование ЭОС, АВС и ЕДДС на переданное сообщение | Использовать специальные аппаратно-программные средства для проведения мониторинга реагирования ЭОС, АВС и ЕДДС | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Регистрация с помощью специальных аппаратно-программных средств полученной информации, подтверждающей реагирование ЭОС, АВС и ЕДДС на переданное сообщение (либо отсутствие реагирования) | Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту; | Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Повторное информирование ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии с помощью телекоммуникационных средств (при необходимости) | Использовать телекоммуникационные средства для информирования ЭОС, АВС и ЕДДС о происшествии | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Формулировать сообщение о происшествии для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Определять с учетом типа происшествия перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, подлежащих оповещению | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС | |||||
| Определять административно-территориальную принадлежность адреса (места) происшествия для оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС | Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | ||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Геоинформационные системы | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Работать с IP-телефонией | |||||
| Работать с геоинформационными системами | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы IP-телефонии | ||||
| Фиксирование с помощью специальных аппаратно-программных средств факта повторного оповещения ЭОС, АВС и ЕДДС в соответствии с требованиями регламентирующих документов (в случае устной передачи информации) | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | ||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о существенной задержке реагирования ЭОС, АВС и ЕДДС на сообщение, переданное специалистами с помощью аппаратно-программных средств | Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | Правила русской письменной и устной речи | |||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Использовать специальные аппаратно-программные средства для проведения мониторинга реагирования ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с IP-телефонией | Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | ||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Принцип работы IP-телефонии | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ об отсутствии связи с ЭОС, АВС или ЕДДС | Работать с IP-телефонией | Принцип работы IP-телефонии | |||
| Использовать специальные аппаратно-программные средства для проведения мониторинга реагирования ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| Соглашения и регламенты информационного взаимодействия структур, участвующих в обеспечении безопасности в зоне обслуживания ЦОВ | |||||
| Находить контактные данные дежурно-диспетчерских служб ЭОС и АВС, ЕДДС | |||||
| Управлять речевым взаимодействием, в том числе в ситуациях, когда участниками коммуникации являются несколько человек | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Основные нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Формирование отчета по результатам мониторинга реагирования ЭОС, АВС и ЕДДС на сообщения, переданные специалистами с помощью аппаратно-программных средств | Работать с информационными системами поддержки принятия решений | Принцип работы информационного комплекса помощи принятия решений | |||
| Перечень ЭОС, АВС и ЕДДС, их назначение, структура, функции, территориальная ответственность | |||||
| Использовать специальные аппаратно-программные средства для проведения мониторинга реагирования ЭОС, АВС и ЕДДС | |||||
| Правила русской письменной и устной речи | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Набирать текст на клавиатуре со скоростью не менее 150 знаков в минуту | |||||
| Нормативные правовые акты и методические документы, регламентирующие прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | |||||
| D/03.6 | Мониторинг пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест центра обработки экстренных вызовов | Наблюдение с помощью аппаратно-программных средств за текущими показателями пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест | Использовать специальные аппаратно-программные средства для мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ; | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов; | |
| Структура, назначение, емкость и функциональные возможности аппаратно-программного комплекса ЦОВ; | |||||
| Анализировать текущие отчеты (отчеты реального времени) для оперативного управления группой специалистов; | |||||
| Система показателей и критерии оценки пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ; | |||||
| Правила эксплуатации аппаратно-программных средств; | |||||
| Нормативные документы, регламентирующие проведение мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ; | |||||
| Формирование с помощью специальных аппаратно-программных средств текущих отчетов (отчетов реального времени) по кратковременным количественным показателям работы группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | Работать с базами данных; | Нормативные документы, регламентирующие проведение мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||
| Обобщать и комплексно анализировать хронологические данные о количественных и качественных показателях работы группы специалистов; | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Структура, назначение, емкость и функциональные возможности аппаратно-программного комплекса ЦОВ | |||||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Правила эксплуатации аппаратно-программных средств | |||||
| Фиксирование данных об увеличении потока вызовов, превышении пороговых показателей пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест | Работать с базами данных | Структура, назначение, емкость и функциональные возможности аппаратно-программного комплекса ЦОВ | |||
| Использовать специальные аппаратно-программные средства для мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Система показателей и критерии оценки пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Анализировать текущие отчеты (отчеты реального времени) для оперативного управления группой специалистов | |||||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Правила эксплуатации аппаратно-программных средств | |||||
| Обобщать и комплексно анализировать хронологические данные о количественных и качественных показателях работы группы специалистов | |||||
| Нормативные документы, регламентирующие проведение мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Принятие тактических решений по управлению группой специалистов на основании текущих показателей пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест | Принимать тактические решения по управлению группой специалистов для увеличения пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест | Основы психологии труда; | |||
| Нормативные документы и методические материалы по организации работ и функционированию ЦОВ; | |||||
| Российский и зарубежный передовой опыт организации работ и функционирования ЦОВ; | |||||
| Анализировать текущие отчеты (отчеты реального времени) для оперативного управления группой специалистов | |||||
| Нормативные документы, регламентирующие действия специалистов в случае превышения пороговых показателей пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ; | |||||
| Учитывать профессиональные знания, навыки, эмоциональную и физическую нагрузку на работников при управлении группой специалистов | |||||
| Определять возможные причины снижения пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Формирование с помощью специальных аппаратно-программных средств текущих отчетов (отчетов реального времени) о характере (составе) вызовов, принимаемых и обрабатываемых группой специалистов | Обобщать и комплексно анализировать хронологические данные о количественных и качественных показателях работы группы специалистов | Нормативные документы, регламентирующие проведение мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Работать с базами данных | |||||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Правила эксплуатации аппаратно-программных средств | |||||
| Структура, назначение, емкость и функциональные возможности аппаратно-программного комплекса ЦОВ | |||||
| Принятие тактических решений по кратковременному изменению или разработке новых алгоритмов приема и обработки вызовов (обслуживания вызовов) на основании текущих показателей (данных об изменении состава вызовов) | Анализировать текущие отчеты (отчеты реального времени) для оперативного управления группой специалистов | Нормативные документы и методические материалы по организации работ и функционированию ЦОВ | |||
| Основы психологии труда | |||||
| Принимать тактические решения по управлению группой специалистов для увеличения пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест | |||||
| Нормативные документы, регламентирующие действия специалистов в случае превышения пороговых показателей пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Определять возможные причины снижения пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Российский и зарубежный передовой опыт организации работ и функционирования ЦОВ | |||||
| Учитывать профессиональные знания, навыки, эмоциональную и физическую нагрузку на работников при управлении группой специалистов | |||||
| Формировать предложения по увеличению пропускной способности ЦОВ | |||||
| Информирование руководства дежурной смены ЦОВ о текущих показателях пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест, изменении состава вызовов и реализованных решениях с целью установления причин снижения пропускной способности, анализа влияния принятых решений на долговременные показатели (задачи) работы ЦОВ | Формировать предложения по увеличению пропускной способности ЦОВ | Система показателей и критерии оценки пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||
| Анализировать текущие отчеты (отчеты реального времени) для оперативного управления группой специалистов | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Обобщать и комплексно анализировать хронологические данные о количественных и качественных показателях работы группы специалистов | Структура, назначение, емкость и функциональные возможности аппаратно-программного комплекса ЦОВ | ||||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Работать с базами данных | |||||
| Правила эксплуатации аппаратно-программных средств | |||||
| Нормативные документы, регламентирующие действия специалистов в случае превышения пороговых показателей пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Нормативные документы и методические материалы по организации работ и функционированию ЦОВ | |||||
| Наблюдение с помощью специальных аппаратно-программных средств за текущим состоянием отдельных автоматизированных рабочих мест | Анализировать текущие отчеты (отчеты реального времени) для оперативного управления группой специалистов | Правила эксплуатации аппаратно-программных средств | |||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Использовать специальные аппаратно-программные средства для мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Структура, назначение, емкость и функциональные возможности аппаратно-программного комплекса ЦОВ | |||||
| Фиксирование с помощью специальных аппаратно-программных средств длительности приема и обработки текущих экстренных вызовов на отдельных автоматизированных местах | Использовать специальные аппаратно-программные средства для мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||
| Структура, назначение, емкость и функциональные возможности аппаратно-программного комплекса ЦОВ | |||||
| Анализировать текущие отчеты (отчеты реального времени) для оперативного управления группой специалистов | |||||
| Нормативные документы и методические материалы по организации работ и функционированию ЦОВ | |||||
| Нормативные документы, регламентирующие проведение мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Правила эксплуатации аппаратно-программных средств | |||||
| Формирование с помощью специальных аппаратно-программных средств текущих отчетов (отчетов реального времени) о количественных показателях работы отдельных специалистов | Обобщать и комплексно анализировать хронологические данные о количественных и качественных показателях работы группы специалистов | Правила эксплуатации аппаратно-программных средств | |||
| Структура, назначение, емкость и функциональные возможности аппаратно-программного комплекса ЦОВ | |||||
| Работать с базами данных | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов | |||||
| Алгоритм построения баз данных | |||||
| Нормативные документы, регламентирующие проведение мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Принятие тактических решений по управлению действиями специалиста, в отношении которого была осуществлена проверка (при необходимости) | Принимать тактические решения по управлению группой специалистов для увеличения пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест | Основы психологии труда | |||
| Нормативные документы и методические материалы по организации работ и функционированию ЦОВ | |||||
| Учитывать профессиональные знания, навыки, эмоциональную и физическую нагрузку на работников при управлении группой специалистов | |||||
| Формирование с помощью специальных аппаратно-программных средств отчетов по количественным и качественным показателям работы специалистов (группы специалистов) в соответствии с документами, регламентирующими прием и обработку экстренных вызовов в ЦОВ | Определять возможные причины снижения пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | Алгоритм построения баз данных | |||
| Нормативные документы, регламентирующие проведение мониторинга пропускной способности группы автоматизированных рабочих мест ЦОВ | |||||
| Обобщать и комплексно анализировать хронологические данные о количественных и качественных показателях работы группы специалистов | |||||
| Структура, назначение, емкость и функциональные возможности аппаратно-программного комплекса ЦОВ | |||||
| Работать с базами данных | |||||
| Правила эксплуатации аппаратно-программных средств | |||||
| Правила электробезопасности при использовании средств телекоммуникации для приема экстренных вызовов |
10. Возможные наименования должностей, профессий и иные дополнительные характеристики:
| Связанные с квалификацией наименования должностей, профессий, специальностей, групп, видов деятельности, компетенций и прочее | Документ, цифровой ресурс | Код по документу (ресурса) | Полное наименование и реквизиты документа (адрес ресурса) |
| Главный специалист по приему и обработке экстренных вызовов Главный специалист центра обработки экстренных вызовов | ОКЗ | 5419 | Работники служб, осуществляющих охрану граждан и собственности, не входящие в другие группы |
| ОКВЭД | 84.24 | Деятельность по обеспечению общественного порядка и безопасности | |
| 84.25 | Деятельность по обеспечению безопасности в чрезвычайных ситуациях; деятельность по обеспечению безопасности в области использования атомной энергии | ||
| ОКСО, ОКСВНК | 2.20.02.05 | Организация оперативного (экстренного) реагирования в чрезвычайных ситуациях |
11. Основные пути получения квалификации:
Формальное образование и обучение (тип образовательной программы, при необходимости - направление подготовки/специальность/профессия, срок обучения и особые требования, возможные варианты):
Среднее профессиональное образование - программы подготовки специалистов среднего звена по профилю деятельности
или
Среднее профессиональное образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы профессиональной переподготовки в области, соответствующей виду профессиональной деятельности
Опыт практической работы (стаж работы и особые требования (при необходимости), возможные варианты)
Не менее одного года ведущим специалистом по приему и обработке экстренных вызовов либо не менее двух лет старшим специалистом по приему и обработке экстренных вызовов
Неформальное образование и самообразование (возможные варианты)
-
12. Особые условия допуска к работе:
Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров
Прохождение обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда
Наличие допуска группы I по электробезопасности
13. Наличие специального права в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, необходимого для выполнения работы (при наличии):
-
14. Перечень документов, необходимых для прохождения профессионального экзамена по соответствующей квалификации:
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования - программы подготовки специалистов среднего звена по профилю подтверждаемой квалификации
2) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
3) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности ведущего специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее одного года либо в должности старшего специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее двух лет
или
1) Документ, подтверждающий наличие среднего профессионального образования (непрофильное) - программы подготовки специалистов среднего звена
2) Документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального образования, по программам профессиональной переподготовки по профилю подтверждаемой квалификации
3) Документ, подтверждающий наличие I группы по электробезопасности
4) Документ, подтверждающий наличие опыта работы в должности ведущего специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее одного года либо в должности старшего специалиста по приему и обработке экстренных вызовов не менее двух лет
15. Срок действия свидетельства: 5 лет
Приложение 8
к приказу АНО НАРК
от 16.07.2025 N 94/25-ПР
НАИМЕНОВАНИЯ
КВАЛИФИКАЦИЙ И ТРЕБОВАНИЙ К КВАЛИФИКАЦИИ, ЗАКРЕПЛЕННЫЕ
ЗА СОВЕТОМ ПО ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМ КВАЛИФИКАЦИЯМ В ОБЛАСТИ
ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ,
ДЛЯ ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ РЕЕСТРА СВЕДЕНИЙ О ПРОВЕДЕНИИ
НЕЗАВИСИМОЙ ОЦЕНКИ КВАЛИФИКАЦИИ
| Совет по профессиональным квалификациям | Профессиональный стандарт | Квалификация | Регистрационный номер квалификации в Реестре |
| СПК в области обеспечения безопасности в чрезвычайных ситуациях | Специалист по приему и обработке экстренных вызовов, приказ Минтруда России от 09.09.2015 N 618н | Оператор по обработке экстренных вызовов (5 уровень квалификации) | 12.00200.01 |
| СПК в области обеспечения безопасности в чрезвычайных ситуациях | Специалист по приему и обработке экстренных вызовов, приказ Минтруда России от 09.09.2015 N 618н | Специалист по приему и обработке экстренных вызовов (6 уровень квалификации) | 12.00200.02 |
